"ياجاك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Jake
        
    - Bizi öldürdün Jasper. - Canın cehenneme Jake! Open Subtitles ـ لقد تسببت فى قتلنا ياجاسبر ـ اللعنة عليك ياجاك
    - Bizi öldürdün Jasper. - Canın cehenneme Jake! Open Subtitles ـ لقد تسببت فى قتلنا ياجاسبر ـ اللعنة عليك ياجاك
    Ben de zamanında çok şey geçirdim, Jake. Open Subtitles . لقد رايت الكثير من الاشياء في حياتي ياجاك
    Benim duymak istediğim bu değil, değil mi Jake? Open Subtitles هذا لم يكن الذي سمعته, اليس كذلك ياجاك ؟ . اذا اخبرني بما تود سماعه
    Bunun bir parçası olacaksın, Jake ve geri dönüşü yok. Open Subtitles .انت جزء منه ياجاك, وليس هناك اي مجال للترجع
    Sadık ve kıymetli olduğumu ispatlamam gerekiyordu, Jake. Open Subtitles . كنت مظطر الي اثبات انني موالي وذا فائدة الي هذه الخلية ياجاك
    Çünkü kasabaya güç kazandırır, Jake, ama hedef durumuna da getirir. Open Subtitles . انها تعطي المدينة بعض الطاقة ياجاك , ولكنها ايضا ستجعلهم هدف
    Seni izliyordum, Jake başının çaresine bakabiliyorsun. Open Subtitles ..كنت اراقبك ياجاك . وتستطيع ان تثق في نفسك
    Biz arkadaşız Jake. Bunu yapacak mısın? Open Subtitles أنا وأنت أصدقاء ياجاك هل تفعل هذا بى؟
    Biz arkadaşız Jake. Bunu yapacak mısın? Open Subtitles أنا وأنت أصدقاء ياجاك هل تفعل هذا بى؟
    Bazı kötü insanlarla yatağa girmek üzeresin, Jake Open Subtitles لقد اوشكت ان تتورط مع ناس سيئين ياجاك
    Sanırım arabayla bizim gitmemiz gerekiyor ha Jake? Open Subtitles اعتقد اننا سنذهب في قيادة طويلة ياجاك
    Gözlerini aç Jake. Hadi, hemen. Open Subtitles . افتح عيونك ياجاك . هيا , الان
    Bunu benden isteme Jake. Ben tükendim. Open Subtitles .لاتسالني حتي ياجاك, لقد انتهيت مع هذا
    - Ben değildim Jake. Open Subtitles لم يكن أنا ياجاك
    - Senin için de Jake. Open Subtitles أو من أجلك ياجاك
    - Ben değildim Jake. Open Subtitles لم يكن أنا ياجاك
    - Senin için de Jake. Open Subtitles أو من أجلك ياجاك
    - Jake, hayır. - Bırak yatayım-- hadi. Open Subtitles لا ياجاك . دعني ارقد ..
    Jake, çok yakında evde olacaksın; Open Subtitles , ستكون في المنزل قريبا ياجاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more