"ياسيدتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Madam
        
    • bayan
        
    • hanımefendi
        
    • komutanım
        
    • Leydim
        
    Hadi oturma odasına buyurun Madam. Open Subtitles تعالواإلىغرفةالجلوس,هيا إلىغرفةالجلوس, ياسيدتى.
    Yeter artık, Madam! Allah aşkına! Kimlerle dans ettiğini saymayı bırakın! Open Subtitles كفى,ياسيدتى بالله عليك كفى حديثا عن رفيقات السيد بنجلى
    Bay Bingley'i konuk odasında bulabilirsiniz, Madam. Open Subtitles أظن أنك ستجدين السيد بنجلى فى حجرة الرسم ياسيدتى
    bayan, bir kanun adamı olarak görevim sizi uyarmak: Open Subtitles كظابط قانون , فانه من واجبى ياسيدتى ان احذرك,
    Bakın, bayan, doğruyu söylemek gerekirse eve gitmek istiyorum. Open Subtitles انظرى ياسيدتى ,انى اريد العودة لمنزلى ,قدماى تقتلنى
    Tek bir işim var, hanımefendi, sadece tek bir işim. Open Subtitles .. لدى عمل واحد هنا ياسيدتى , وهو عمل واحد
    Annem öldü, komutanım. Kanserden. Evet, biliyorum. Open Subtitles والدتى ميتة ياسيدتى , لقد لقت حتفها بسبب سرطان
    Sadece bir kızı var, Madam. Rosings'in ve çok büyük bir mülkün mirasçısı. Open Subtitles لديها ابنة واحدة ياسيدتى,واتى سترث روزينج بارك وممتلكات أخرى طائلة
    Bu çok şık davetiniz konusunda sizi tebrik etmeme izin verin, Madam. Open Subtitles أسمحى لى بأن أهنئك على الترتيبات الأنيقة للحفلة ياسيدتى
    - Bu Netherfield'den yeni geldi, Madam. - Teşekkürler. Open Subtitles ـ لقد وصلت هذه للتو من نيذرفيلد ياسيدتى ـ شكرا لك
    - Evet, Madam, beş kız kardeşten ikincisiyim. - Küçük kardeşlerinizin içinde dışarıda olan var mı? Open Subtitles ـ بلى ياسيدتى ,أنا الثانية لخمس بنات ـ وهل قدمت أى من أخوتك الصغيرات للمجتمع؟
    Madam, söylediğiniz gibi 02.00 değildi. Open Subtitles كانت العاشرة وليس الثانية كما اخبرتنى ياسيدتى.
    Ama ben bir şey yapamam, Madam. Elimden bir şey gelmez. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع فعل شئ ياسيدتى انه خارج عن سلطتى
    Kes palavrayı bayan! Adım Georgia dedin. Open Subtitles دعى عنكِ هذا الهراء ، ياسيدتى قلت أسمك كان جورجيا
    Çok teşekkür ederim, bayan. Open Subtitles وبيره مع هذا واشكرك بشده ياسيدتى هل تسخرين منى
    Peki ya İngilizce sorsam, nasıl gidiyor genç bayan! Open Subtitles إذا أنا سألت بالانجليزية كيف حالك ياسيدتى ؟
    Burada bir işim var hanımefendi Open Subtitles .. لدى عمل واحد هنا ياسيدتى عمل واحد للقيام به
    Şimdi, hanımefendi, bu gece babanızı ve polis memurlarını öldüren adamı görüyor musunuz? Open Subtitles الآن ياسيدتى أرأيتِ الرجل الذى قتل والدكِ ورجال الشرطة الليلة ؟
    Sadece kişisel eşyalar, hanımefendi. Aldığınız her şeyi buraya yazın. Open Subtitles الأغراض الشخصية فقط ، ياسيدتى و أكتبيّ أيّاً كان ما ستأخذيه.
    FTL hazırlanıyor, komutanım. Bilgisayar olmadan sıçramayı hesaplayamayız. Open Subtitles ,المحرك النفاث جاهز ياسيدتى , ولكن بدون حاسوب
    Belki Leydim, yaralarını sıkıca sarsaydık... Open Subtitles -ربما ياسيدتى لو ربطنا جروحه فى احكام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more