Ne tesadüf, ben de tam seni düşünmekten vazgeçecektim. | Open Subtitles | يالها من صدفة لقد كنت على وشك الأنتهاء من التفكير بك. |
- Merhaba Katrine. - Merhaba. Bu Ne tesadüf. | Open Subtitles | مرحبا كاترين، يالها من صدفة ماذا تفعلين هنا؟ |
- Sen son yılını okurken ben başlamıştım. - Ne tesadüf. Evet, bir içkiyi hak ettik. | Open Subtitles | حسناّ ، يالها من صدفة - هذا يستحق شراباّ خاصاّ - |
Ne tesadüf. Burada ondan bir tane var. | Open Subtitles | يالها من صدفة أنا عندي واحد هنا |
Ne rastlantı, hikaye yazmak için, sana, bu işe gönderildim ve sen benim basılan yegane kitabımı almışsın. | Open Subtitles | يالها من صدفة انني انا المكلف بهذة القصة وانت من قرأ كتابي الوحيد |
- Selam. Ne tesadüf. | Open Subtitles | مرحبا يالها من صدفة |
Ne tesadüf! Onu sen mi davet ettin? | Open Subtitles | . يالها من صدفة هل دعوتية ؟ |
Burada karşılaşmamız Ne tesadüf böyle. | Open Subtitles | يالها من صدفة ظريفة رؤيتك هنا |
Ne tesadüf ama, ha? | Open Subtitles | يالها من صدفة ، صحيح؟ |
Ne tesadüf ama. | Open Subtitles | يالها من صدفة وااو. |
Evet, Ne tesadüf. | Open Subtitles | وااو، نعم يالها من صدفة |
Bu sabah Dr. Wilson'ı görmeye gitmişsin. Ne tesadüf. | Open Subtitles | -إذاً , أنتِ رأيتِ دكتور "ويلسون" هذا الصباح , يالها من صدفة . |
Dedi ki, "Ne tesadüf. | Open Subtitles | قال يالها من صدفة " |
- Ne tesadüf. - Tesadüfen mi? | Open Subtitles | يالها من صدفة - الُصدف تحدث - |
Ne tesadüf? | Open Subtitles | يالها من صدفة |
Ne tesadüf. | Open Subtitles | يالها من صدفة. |
Ne tesadüf. | Open Subtitles | يالها من صدفة |
Ne tesadüf. | Open Subtitles | يالها من صدفة |
Ne tesadüf. | Open Subtitles | يالها من صدفة. |
- Ne rastlantı! - Evet. | Open Subtitles | . يالها من صدفة - . نعم، صدفة رائعة |
Ne rastlantı ama. | Open Subtitles | يالها من صدفة. |