Byakugan Prensesi. | Open Subtitles | أنتِ فقط من بوسعكِ تدمير التينسيغان يا أميرة البياكوغان. |
Artık korkma, Kupa Prensesi, zira seni kurtarmaya geldim. | Open Subtitles | لاتخافي يا أميرة القلوب جئت لأنقذك |
Bize katılmanız büyük nezaket Ay Prensesi. | Open Subtitles | لطف منك أن تنضمي إلينا يا أميرة القمر |
- Prenses gel bana! - Bambucuk! | Open Subtitles | يا أميرة! |
- Prenses gel bana! - Bambucuk! | Open Subtitles | يا أميرة! |
Biliyor musun prenses, benin çocukluğum kopillerin içinde geçti. | Open Subtitles | أتعلمين يا أميرة لقد نشأت مع قنافذ الشوارع |
Bu şaşkın, buz Prensesi gergin hâlini açıklıyor. | Open Subtitles | هذا يُفسّر تشددك في التحفظ يا أميرة |
Byakugan Prensesi... aktif. | Open Subtitles | يا أميرة البياكوغان. تنشيط التينسيغان. |
- Tabii. - Kusura bakma Disney Prensesi. - Hayır, o rüya gerçekleşmiyor. | Open Subtitles | أعتذر، يا أميرة "ديزني"، فذلك الحلم لن يتحقق. |
Babasının küçük Prensesi mi? | Open Subtitles | يا أميرة أبي الصغيرة؟ |
Hepsi senin cevabına kalmış Byakugan Prensesi. | Open Subtitles | هذا سيعتمدُ بالكامل على إجابتكِ... يا أميرة البياكوغان... . |
Byakugan Prensesi. | Open Subtitles | يا أميرة البياكوغان. |
Byakugan Prensesi. | Open Subtitles | يا أميرة البياكوغان. |
- Prenses gel bana! - Bambucuk! | Open Subtitles | يا أميرة! |
Karım olur musun prenses Meg? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكوني زوجتي، يا أميرة (ميج)؟ |