"يا سيد دويل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Doyle
        
    Bakın Bay Doyle. Yolculuğun ilk günü eşinizle küçük bir konuşma yapmıştık. Open Subtitles انظر يا سيد دويل, لقد قابلت انا زوجتك اول يوم قبل الرحلة النيلية
    Bay Doyle, bu yolculukta eşinizin yanında değerli mücevher var mıydı? Open Subtitles قل يا سيد دويل, هل زوجتك معها جواهر قيًمة على المركب ؟
    Ama sonra planınızda çok kötü bir aksaklık oldu, değil mi Bay Doyle? Open Subtitles ولكن, الخطة سارت فى مسار خاطئ, اليس كذلك يا سيد دويل ؟
    Yanınızda bir mermi daha vardı ve onu sadece iki mermi ateşlendiği izlenimi vermek için kullandınız, öyle değil mi Bay Doyle? Open Subtitles وايضا كنت تحمل طلقة مسدس احتياطية لتبدو ان طلقتين فقط تم اطلاقهم اليس كذلك يا سيد دويل ؟
    Sanki her şeyi düşünmüş gibisiniz Bay Doyle. Open Subtitles يبدو انك فكرت فى كل شئ يا سيد دويل, الا امر واحد فقط
    Sonra siz Bay Doyle? Open Subtitles وأنت يا سيد دويل, هناك شهود أقسموا
    Haydi, haydi, Bay Doyle. Open Subtitles اطمئن يا سيد دويل الجلادون هنا
    Doğrusunu isterseniz, tekrar görmek istemediğim tek kişi sizdiniz Bay Doyle. Open Subtitles يجب أن أقول يا سيد (دويل)، بأنك كنت الشخص الوحيد الذي لا أريد رؤيته مُجدداً.
    Merak etmeyin, Bay Doyle Yanında kalırım. Open Subtitles لاتقلق يا سيد دويل, سأظل معها
    Doğru söylüyorum değil mi, Bay Doyle? Open Subtitles ألست على صواب يا سيد دويل ؟
    Neden başarılı bir kumarbaz olduğumu biliyor musunuz, Bay Doyle? Open Subtitles هل تعلم, لمّا أنا مُقامر ناجح يا سيد(دويل)؟
    Ne yazık ki, alınan bilgi böyle, Bay Doyle. Open Subtitles لسوء الحظ هذه معلوماتنا، يا سيد (دويل).
    Fazla zamanınızı almayacağız, Bay Doyle. Open Subtitles - لن أرهقك طويلا يا سيد دويل
    Size bir şey sorayım Bay Doyle... Open Subtitles دعني أسألك يا سيد "دويل"..
    İyi bir eliniz varmış, Bay Doyle. Open Subtitles (يد رائعة , يا سيد (دويل
    Bundan sonrası sana ait Bay Doyle. Open Subtitles إنها ملك لك يا سيد (دويل).
    Öyle demek istemedim, Bay Doyle. Open Subtitles لم اقصد هذا يا سيد (دويل)
    Özür dilerim Bay Doyle, Open Subtitles (أنا آسف جداً يا سيد (دويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more