Sadece tek bir çözüm var: Gel, benim sevgili dostum. | Open Subtitles | هناك طريق واحد هو أن تأتي لي يا صديقي العزيز |
sevgili dostum, herkes o parayı senin aldığını biliyordu. | Open Subtitles | يا صديقي العزيز . الجميع كانوا يعرفوا أنك من أخذ ذلك المال |
Gel, sevgili dostum, bize katıl. | Open Subtitles | تعال , يا صديقي العزيز , انضم الينا تعال , تعال |
İşte aziz dostum aramızdaki fark da bu. | Open Subtitles | وهذا يا صديقي العزيز هو الفارق بيني وبينك |
İyi günler aziz dostum. | Open Subtitles | يوم سعيد يا صديقي العزيز |
Kıpırdayıp durma, eski dostum. O kadar da kötü olamaz. | Open Subtitles | اثبت يا صديقي العزيز لا يمكن للوضع أن يكون بهذا السوء |
Merhaba, eski dostum. Her yerde seni arıyordum. | Open Subtitles | مرحباً، يا صديقي العزيز لقد كنت أبحث عنك في كل مكان |
Ben Karakas'a karım Miami'ye ve sen sevgili dostum, Meksikalıların bile kendini yalnız hissettiği Agua Prieta'ya. | Open Subtitles | سأذهب الي كاراكس و زوجتي الي ميامي و انت يا صديقي العزيز ستذهب الي اجوا بريتا |
- sevgili dostum biz olayları hep çok geç olduğunda anlarız. | Open Subtitles | يا صديقي العزيز نحن دائماً نفهم كل شيء متأخرين |
Üzgünüm. Bu dünyada 10 Pound'um bile yok sevgili dostum. | Open Subtitles | آسف، لكن ليس لدي لو حتى 10 جنيهات يا صديقي العزيز |
Çok üzgünüm Bay Merrick, sevgili dostum. | Open Subtitles | يجب أن أخجل أنني لم آتي للمساعدة أنا آسف يا صديقي العزيز |
Ama sevgili dostum, buna değer mi? | Open Subtitles | ولكن يا صديقي العزيز, هل الأمر يستحق الطلاق؟ |
sevgili dostum, daima yanında olacağım. | Open Subtitles | أوه، يا صديقي العزيز أنا سأكون دائما هنا من أجلك |
Poirot, sevgili dostum, yemin ederim böyle bir şey duymamışsındır. | Open Subtitles | "بوارو" يا صديقي العزيز أنا أعدك أنك لن تسمع مثل هذا الشئ |
sevgili dostum, içmek için bize katıl. | Open Subtitles | يا صديقي العزيز , انضم إلينا واشرب شيئا |
Ve bunun, sevgili dostum, hiç kimseye faydası olmadı. | Open Subtitles | و هذا يا صديقي العزيز غير مفيد لأحد |
Evet, aziz dostum. Cephane mi? | Open Subtitles | نعم يا صديقي العزيز ذخيرة؟ |
Evet, aziz dostum. Cephane mi? | Open Subtitles | نعم يا صديقي العزيز ذخيرة؟ |
O öğretiler eski bir çağa aitti, eski dostum. | Open Subtitles | .تلك التعليمات كانت من عصر آخر، يا صديقي العزيز |
Tekrar karşılaştığımıza sevindim eski dostum. | Open Subtitles | سعيد أننا التقينا مجدداً يا صديقي العزيز |