"يا كالين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Callen
        
    Hayır, Callen. Benim günlerim sürprizlidir. Open Subtitles لا يا كالين بل أيامي هي ما تحملُ في طياتها المفاجآت
    Bu kadar şaşırma Callen. Open Subtitles لا تبدو متفاجئاً للغاية يا كالين فأنا كالدب الأشيب
    Ama Kensi'yle Deeks size doğru geliyorlar Callen. Open Subtitles ولكنَّ "كينزي وديكس" في طريقهما إلى موقعكما الآن # يا كالين #
    Callen, hackleme işi seks gibidir. Open Subtitles إنَّ الإختراق يا "كالين" مثل ممارسةِ الجنسِ بالضبط
    Callen, Başçavuş Lewis yanımızda ama oğlu Brian evine doğru gidiyor. Open Subtitles إنَّ * الرقيبُ المسؤولُ/ شون لويس * بحوزتنا يا * كالين *
    Callen ve Sam, yemek odasında biri var. Open Subtitles هنالكـ شخصٌ في غرفةِ الطعام يا ‫"‬ كالين و سام #
    Selam, Callen. Open Subtitles مرحباً يا كالين هل عدتما أم بعد؟
    Ambulans altı dakika uzakta, Callen. Open Subtitles إنَّ الإسعاف تبعد عنا "٦" دقائقٍ يا كالين
    Sana haber veririm, Callen. Open Subtitles سأحيطك علماً يا كالين حسناً شكراً لك
    Callen, Sam, gelen Keefer değil! Open Subtitles إنَّهُ ليس كيفر يا كالين و سام
    Bu sabahki adamdı o, Callen. Open Subtitles لقد كان هذا هو الشخصُ من واقعةِ الصباحِ يا (كالين)
    - İyi geceler, Callen. Open Subtitles عمتَ مساءً يا كالين
    Ateş eden benim adamım değil, Callen. Open Subtitles "إنَّ القناصَ ليس تابعاً لي يا "كالين
    İyi oynadın, Callen. Open Subtitles "رائعٌ, ياله من تمثيلٍ رائعٍ يا "كالين
    Ağzın iyi laf yapıyor, Callen. Open Subtitles لديكَـ فماً قذراً يا كالين
    Öldü, Callen. Open Subtitles لقد ماتَ يا كالين
    - Anlaşıldı, Callen. Open Subtitles ‫"‬علمَ ذلِكَـ يا "كالين
    Hayır, Callen yapma. Open Subtitles لا, لا, يا (كالين) لا تخرج
    Güvenli olunca seni alırım. - Hayır, Callen... Open Subtitles لا يا ‫(‬ كالين )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more