"يا للهول يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı aşkına
        
    • Vay be
        
    • Vay canına
        
    • tanrım
        
    Tanrı aşkına, bizde seni Şerif diye mi seçtik? Open Subtitles يا للهول يا رجل ونحن انتخبناك كشريف
    Tanrı aşkına Paul. Sen nesin, biliyor musun? Open Subtitles ‫يا للهول يا "بول"، هل تعلم ماذا تكون أنت؟
    Tanrı aşkına, yaşlanıyoruz oğlum. Open Subtitles يا للهول يا رجل، نحن نتقدم بالسن
    Vay be anne. Open Subtitles يا للهول يا أمي.
    Vay canına. Oğlum, kafayı üşütmüşsün. Open Subtitles حسناً، يا للهول يا صاح، أنت متعب
    tanrım, baba, niye hala bu resmi tutuyorsun? Open Subtitles يا للهول يا أبي، لمَ لا تزال تحتفظ بتلك الصورة؟
    Tanrı aşkına, ona ne yaptın? Open Subtitles يا للهول يا (فينس) ماذا فعلت لهذه الفتاة؟
    Tanrı aşkına, Elvin. Bir ikinci tetikçi mi var? Open Subtitles يا للهول يا (إلفين) , هل تظنه قناصاً آخر ؟
    - Benim gördüğüm bunun avantaj olduğu. - Tanrı aşkına. Open Subtitles 268)} .من منظوري، تلك أفضلية - .يا للهول يا رجل -
    Tanrı aşkına Al, bütün bu olanlara rağmen mi? Open Subtitles يا للهول يا (آل) رغم كل ما يجري؟
    - Tanrı aşkına çocuklar. Open Subtitles ‫ - يا للهول يا رفاق.
    Tanrı aşkına Howie. Kurtul artık şundan. Open Subtitles يا للهول يا (هاورد) تخلّص منه فحسب
    Tanrı aşkına, Smithers. Open Subtitles يا للهول يا (سميذرز).
    Tanrı aşkına, Cole. Open Subtitles يا للهول يا (كول)!
    Tanrı aşkına, Cole. Open Subtitles يا للهول يا (كول)!
    Vay be Dougie, aşırı kıyak görünüyorsun. Open Subtitles ‫يا للهول يا (دوغي) ‫هلّا أستطيع القول إنك تبدو بحالة رائعة؟
    Vay be Rick. Kredin gittikçe tükeniyor. Open Subtitles يا للهول يا (ريك)، ها هنا مِسك الختام.
    Vay be Rick. Kredin gittikce tukeniyor. Open Subtitles يا للهول يا (ريك)، ها هنا مِسك الختام.
    Vay canına, gerçekten sıkışmış. Open Subtitles يا للهول ... يا للهول إنه حقاً عالق هناك
    Vay canına Mariana. İki hoş beş edemiyoruz, direkt damardan giriyorsun. Open Subtitles يا للهول يا "ماريانا"، لا توجد دردشة ودية، تريدين إصابتي في مقتل.
    Vay canına Mariana. İki hoş beş edemiyoruz, direkt damardan giriyorsun. Open Subtitles يا للهول يا "ماريانا"، لا توجد دردشة ودية، تريدين إصابتي في مقتل.
    Aman tanrım. lütfen tanrım... o papazı yanına al. Open Subtitles يا للهول! يا للهول! أرجوك أن تقبض روح ذلك المحترم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more