| Keşke bir sürü yiyecek vaktim olsaydı ama geç kaldım canım. | Open Subtitles | يا ليتني كان لدي الوقت لأكلها كلها لكنني متأخر يا عزيزتي. |
| Keşke bana güvenilir diye verilen her isim için bir metelik alsaydım. | Open Subtitles | يا ليتني أحصل على نيكل "مقابل كل مرة أسمع فيها كلمة "حسناً |
| Keşke bende içmeseydim. Denedim, olmadı. | Open Subtitles | . يا ليتني أقلع لا أستطيع التوقف ، حاولتُ ذلك |
| Keşke. Bir kadın, sevdiği kadına bunu yapmazdı. | Open Subtitles | يا ليتني اكون كذلك لان المرأة لا تفسد على المرأة التي تحبها |
| - Max? Kalıp sohbet etmek isterdim ama gidip yeni kimliğimi almalıyım. | Open Subtitles | يا ليتني أستطيع أن ابقى و اتكلم معك لكن يجب أن أذهب لأجلب هوية عملي الجديدة |
| Bazen Keşke aynı şeyi ben de yapabilseydim diyorum. | Open Subtitles | في بعض الاحيان أقول يا ليتني لم آخذ نفس القرار |
| Dilerdim ki... Onu, biz birlikteyken tanısaydım Keşke. | Open Subtitles | يا ليتني فقط تعرّفت عليها حين كنّا سويّة |
| Keşke söyleyebilsem. O evdeki her şeyi ben almıştım. | Open Subtitles | يا ليتني أستطيع ان اقول لها بأنني انا التي أخترت كل شيء لذلك المنزل |
| Keşke söyleyebilsem. O evdeki her şeyi ben almıştım. | Open Subtitles | يا ليتني أستطيع ان اقول لها بأنني انا التي أخترت كل شيء لذلك المنزل |
| Keşke bilseydim. Size söylemekten memnuniyet duyardım. | Open Subtitles | يا ليتني كنت أعلم، يسعدني أن أخبرك |
| Hayır, yapmadım. Keşke yapmış olsaydım. | Open Subtitles | لا أنني لم أقم بهذا يا ليتني قمت به |
| Keşke bunu seçim afişlerinde daha açık belirtseydim. | Open Subtitles | يا ليتني وضحتُ ذلك في حملاتي الإعلانية |
| Keşke kim olduğumla ilgili daha rahat olabilseydim. | Open Subtitles | يا ليتني كنتُ أكثرَ انسجاماً مع نفسي. |
| Jack, Keşke senle daha önce tanışsaydım. | Open Subtitles | يا ليتني التقيت بك في وقت سابق |
| Keşke benim de biraz param olsa. | Open Subtitles | يا ليتني أحصل على القليل من النقود |
| Keşke deseydim, ama "tek hücreci" dedim. | Open Subtitles | يا ليتني قلتها, لكنني قلت محطم النساء |
| - Keşke orada olabilseydim. - İngiltere'nin neresindensiniz? | Open Subtitles | يا ليتني كنت هناك من أين أنت في "انكلترا"؟ |
| Keşke bilsem ahbap. Keşke bilsem. | Open Subtitles | ليتني أعلم يا صاح، يا ليتني أعلم |
| - Seni deli sanmıştım. - Keşke olsaydım. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك مجنون يا ليتني كنت كذلك |
| Çabuk ve acısız olacağını söylemek isterdim ancak... | Open Subtitles | يا ليتني كنت أستطيع القول أنّ الأمر سيكون سريعاً وبلا ألم ولكنْ... |
| O kadar safsın ki seni burnuma çekmek isterdim. | Open Subtitles | rlm; أنت نقي للغاية، rlm; يا ليتني كنت أستطيع أن أستنشقك. |