| Eğer yeni bir aile düşlemeye çalışıyorsan Mia muhtemelen benim de o tabloda veya o odada olmamı istiyorsun. | Open Subtitles | لذلك، إن كنتِ ستنشئين عائلة يا ميا من الممكن أنك تودّين أن أكون متواجداً في الصورة، أو في الغرفة |
| Belki ama söylemeye çalıştığım şey şu ki Mia özel olmak her zaman basit bir şey değil. | Open Subtitles | ربّما، لكن ما أقوله يا ميا ليس بالشيء السهل أن تكوني استثنائية |
| Bu senin mantra'n Mia ve belki de anneninki kadar uydurulmuş bir şey. | Open Subtitles | هذه مقولتكِ يا ميا وربما هي زائفة كمقولة أمكِ |
| Biliyorum Mia ama eğer bunu aşamazsan olduğun yerde sayacaksın senin ihtiyaçlarını karşılayamıyorlar diye hayatındaki adamları cezalandırıp duracaksın... | Open Subtitles | أعلم ذلك، لكن يا ميا إذا كنتِ لا تريدين الخوض بهذا ستبقين مكانك ستبقين تعاقبين الرجال في حياتك لعدم كونهم ما تحتاجينه |
| Belki de asıl soru niçin ayrıldığın değil ilk başta buraya neden geldiğindir Mia. | Open Subtitles | لعل السؤال الحقيقي يا ميا لا يخص مغادرتك بل عودتكِ إلي أصلاً |
| Ama şunun da farkına vardın Mia şu anda hayatının kritik bir noktasındasın artık kendini tanımalı, fark yaratmalı ve daha iyi seçimler yapmalısın. | Open Subtitles | لكن يا ميا عليكِ أيضاً فهم أنكِ في مرحلة حرجة من حياتكِ والآن تملكين معرفة الذات |
| Bunun bir çocuk ya da bir koca ile alakalı olmadığını hiç düşündün mü Mia? | Open Subtitles | هل فكّرتِ أنّ ذلك لا يتعلق بالطفل يا ميا أو بالزوج؟ |
| İstediğin yerde dikilebilirsin Mia ama yine de sigara içmemeni tercih ederim. | Open Subtitles | يمكنكِ الوقوف في أي مكان يا ميا لكني أحبّذ ألا تدخّني |
| Bana terapi istemediğini söylüyorsun Mia ama benden yardım diliyorsun. | Open Subtitles | تقولين لي أنكِ لا تريدين علاجاً يا ميا لكنكِ أتيتِ إليّ للمساعدة، وأنتِ تعرفين |
| Ama sana daha hızlı bir çözüm yolu sunarsam başarısız olabilirim ve yine aynı şekilde sonuçlanır Mia. | Open Subtitles | لكني إن عرضتُ عليكِ حلاً سريعاً وتعلمين أني لا أستطيع ذلك سينتهي الموضوع بنفس الطريقة يا ميا |
| Burada gerçek bir bağ kurduğumuzu düşünüyorum Mia | Open Subtitles | أشعر بسعادة غامرة لأننا أجرينا إتصال حقيقي هنا يا ميا |
| - Haydi Mia. Gidip bir biftek yiyelim. | Open Subtitles | - هيا يا ميا دعينا نذهب لنأكل لحماً مشوياً |
| Orada 50.000$ var Mia. | Open Subtitles | هنالك يوجد 50 ألف دولار يا ميا سنقتسمها |
| -Ne haber çocuklar? -Nasılsın Mia? | Open Subtitles | ما الأخبار يا رفاق كيف حالك يا ميا |
| Peki, haydi Mia. | Open Subtitles | من فضلكم حسناَ .. تعال إلى هنا يا ميا |
| - Hareketlerine bak, Mia. | Open Subtitles | بربكَ - دعينا ننظر إلى أفعالك هنا يا ميا - |
| - Yedi cücenin yedisi gibiyim. - Söylediğim bu değil Mia. | Open Subtitles | أنا الأقزام السبعة اللعينون - هذا ليس ما أقوله يا ميا - |
| Ben yaşadıklarını küçümsemiyorum Mia. | Open Subtitles | لا تقللي من شأن ما عانيتِه يا ميا |
| - Yine aynı şeyi yapıyorsun Mia. | Open Subtitles | رائع إنكِ تفعلينها مجدداً يا ميا - أفعل ماذا؟ |
| Belki bunun için benimle görüşmek istedin Mia, o an'a dönmek için. | Open Subtitles | ربما لهذا أردتِ رؤيتي يا ميا لأن تعودي |