Üzgünüm Ned. Bu helikopteri 10 sene önce çöpe atmış olmalıydım. | Open Subtitles | آسف يا نيد كان ينبغي أن أعتني بها قبل عشر سنين |
- Hayır, uyandırma şimdi. - Geldiğini bilmek ister, Ned. | Open Subtitles | لا لا توقظيه سيرغب ان يعلم بانك هنا يا نيد. |
Kültürümüzün kendi aklımızda... hapsolduğunu sembolize ediyor. Oh. Sana söylemeliyim, Ned, | Open Subtitles | إنه يعني رمزاً لثقافتنا العالقة في ذاكرتنا. علي أخبارك يا نيد. |
Çok tipik Ned. Ne zaman çocuk oyuncağı olmayı bırakacaksın? | Open Subtitles | هذا مثالي جدا يا نيد, متى ستتوقّف عن كونك سهل المنال؟ |
Ben yalnızca senin konserlerini izlemek isterim, Ned. | Open Subtitles | اريد فقط ان ارى واحدا من من عروضك يا نيد |
Çeneni kapalı tut, Ned. Kapalı tut onu! | Open Subtitles | أبقي فمك مُطبقًا يا نيد أبقه مُطبقًا فحسب |
İnsanlara nasıl yaşaması gerektiğini söyleyemeyiz Ned. | Open Subtitles | ليس بوسعنا ـن نخبر الناس كيف يعيشون حياتهم, يا نيد. |
Sana bütün süreçte eşlik... etmekten mutluluk duyacağım. Tanrım. Ned, lütfen solundaki kontrol paneline dön. | Open Subtitles | وسأكونُ سعيداً جداً لأرشدك نحو كيفية عمل الجهاز. والآن يا نيد من فضلك أوجد جهاز التحكم، على يسارك. |
Tamam, herşeyden önce, Ned, onun bilgisayarına... göndereceğim proğramı indirmelisin. | Open Subtitles | حسناً أول شيءٍ يا نيد. عليكَ الدخول إلى جهازه وتنزيل البرنامج الذي سأرسله إليك. |
Hayır, teşekkürler, Ned. Limitim bir kadeh. | Open Subtitles | لا ، شكراً يا " نيد" إن أكتفى بكوكتيل واحد |
-Merhaba, Ned. | Open Subtitles | -مرحباً يا " نيد " ، هل عدت لعطلة نهاية الأسبوع ؟ |
Ama, Ned, güç oyunları yok, adamım. | Open Subtitles | لكن يا نيد لا مسرحيّات كهربائية يا رجل |
- Çok dikkatlisin Ned. - Sağol. Ne olduğunu araştırmalı mıyız? | Open Subtitles | تفكير سليم يا نيد شكراً هل نستعلم عنها؟ |
Bak Ned. Şurada batık bir uçak var. | Open Subtitles | انظر يا نيد هناك هناك طائرة مغمورة هناك |
Seni çok özleyeceğim Ned. | Open Subtitles | أراهن بأنني سأفتقدك الآن يا نيد |
Rahatlar mıydı bilmiyorum,Ned. | Open Subtitles | نعم لا اعلم إن كانت سترتاح يا نيد |
Ned,tekrarlar mısın? | Open Subtitles | هلا يمكنك أن تقول ذلك مرة أخرى يا نيد |
Başka bir kız kardeşin olduğunu bilmiyordum, Ned. | Open Subtitles | لم اعلم انه لك اختا ثانية يا نيد |
- Saçmalık! Şaka mı yapıyorsun? - Bruce artık senin, Ned. | Open Subtitles | هراء انت تمزحين انه ملكك يا نيد |
Selam, Ned. Mercimeği fırına verecek misin? | Open Subtitles | مرحبا يا نيد ضع بعض العسل على أصبعك |