bu siteyi kullanmaya başlamadan önce hiçbiri Almanca bilmiyordu. | TED | لا يعرف اياً منهم الألمانية قبل ان يبدأوا في استخدام الموقع |
Eğer hayır dersen, asiliğe başlarlar yalan söylemeye ve sır saklamaya başlarlar. | Open Subtitles | إذا قلت لا سوف يبدأوا بالتمرّد سوف يبدأوا بالكذب و إبقاء الأسرار |
Daha fazla beklemeyeceğiz! Söyle müziğe başlasınlar. | Open Subtitles | لن ننتظر بعد الآن، أخبرهم أن يبدأوا عزف الموسيقى. |
Bu 5000 kilometrelik zor yarışa başlamak üzereler. | Open Subtitles | علي وشك أن يبدأوا رحلة ال 5000 كيلومتر في هذا السباق الشاق. |
Acele etme. Geri sayım kontrolüne henüz başlamadılar. | Open Subtitles | لسنا فى عجلة لم يبدأوا عدهم التنازلى حتى الآن |
Özellikle sıkıcı test kısmını geçip doğrudan tehlikeli tedaviye başlamalarını söyledim. | Open Subtitles | أنا بالتحديد أخبرتهم بأن يتغاضوا عن جزء الفحص الممل و يبدأوا في الحال بالعلاج الخطير |
Hafızalarımızı silip başka bir gezegende baştan başlayacaklar. | Open Subtitles | انهم سيمسحون ذاكرتنا ثم يبدأوا من جديد في كوكب آخر. |
Bir anne olarak, çocuklarımın güne doğru düzgün başlamasını isterim. | Open Subtitles | كـ أم .. أريد أطفالي أن يبدأوا يومهم بشكل صحيح |
Onu aramaya başladıklarında da çok geç olacak. | Open Subtitles | وسوف يبدأوا بالبحث عنه، وهذا سيكون متأخراً |
Onlar teste başlamadan önce bütün sürüyü çıkartırım buradan. | Open Subtitles | يمكنني أخراج القطيع كله قبل أن يبدأوا بالفحص |
Bombalama olayları başlamadan önce Kurtuluş Ordusu'ndan ayrıldığını iddia ediyor. Ama bu bir yalan. | Open Subtitles | إدّعى أنه ترك جماعة جيش التحرير قبل أن يبدأوا بالتفجير، لكنه يكذب. |
Eğer hayır dersen, asiliğe başlarlar yalan söylemeye ve sır saklamaya başlarlar. | Open Subtitles | إذا قلت لا سوف يبدأوا بالتمرّد سوف يبدأوا بالكذب و إبقاء الأسرار |
Ve bununla, biliminsanları teoremlerle ve hipotezlerle başlamaz, sıklıkla dünyada devam eden şeyleri gözlemlemekle başlarlar demek istiyorum. | TED | و بهذا نعني أن العلماء ليسوا بالضرورة أن يبدأوا بنظريات و فرضيات غالبا يبدأوا بمشاهدات تحدث في العالم حولنا |
Araştırmaya başlasınlar. Şansımız olabilir. | Open Subtitles | أخبرهم أن يبدأوا البحث فقد يحالفنا الحظ |
Steven Haladki'yle başlasınlar. | Open Subtitles | يجب أن يبدأوا مع ستيفن هالادكى |
Evlilik töreni başlamak üzere. | Open Subtitles | اصمت , انهم على وشك أن يبدأوا مراسم توزيع الورود |
Bak, bu tacirler öylesine bir anda posta kutusu anahtarı kullanmaya başlamadılar. | Open Subtitles | أسمع, هولاء التجار لم يبدأوا بشكل عشوائي في استعمال مفاتيح البريد |
başlamalarını söyle. Burada işim bitince gelirim. | Open Subtitles | أخبرهم أن يبدأوا سأكون هناك عندما أنتهي مما أقوم به هنا |
Kampa geri dönmeliyiz. Bizi merak etmeye başlayacaklar. | Open Subtitles | دعنا نعود لنشعل النار وإلا سوف يبدأوا يستغربون |
Ve insanların başkaları hakkında konuşmaya başlamasını beklemektir.. | Open Subtitles | و ننتظر من الأشخاص " " أن يبدأوا بالتحدث عن شخص ٍ آخر |
Ayak işlerimi yapan adamlarım paydan, yüzdeden... ..söz etmeye başladıklarında bu ortak konuşmasına girer. | Open Subtitles | وعندما جنود مشاتي يبدأوا بالحديث عن شيء مثل الحصص ونسبة مئوية وأشياء من هذا القبيل، حسنًا، أترون، ذلك حديث شريك. |
İnsanlar kurtarılmaya başlayana kadar burada kalmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نبقى هنا إلى أن يبدأوا بإنقاذ الناس |
Gezegende yaşayanlar varken işlemlere başlamazlar. | Open Subtitles | لن يبدأوا العملية بينما الكوكب مازال مَأهولاً بالسكان، |
Bence yetişkinler de çocuklardan ders almaya başlamalılar. | TED | وأظن أن على البالغين أن يبدأوا التعلم من الأطفال |
Ve onlar da bizi zencilerin sinema gecesine dâhil etmeye başlamayacaklar. | Open Subtitles | ولن يبدأوا بدعوتنا لليلةِ أفلامهم أيضاً. |