"يبق سوى" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece
        
    • kaldı
        
    sadece 2 hafta kaldı. Acele etmelisiniz. Gorbaçov'un önceden dediği gibi: Open Subtitles لم يبق سوى أسبوعين :عليك أن تسرع، فقد قال غورباتشوف مرة
    sadece 2 hafta kaldı. Acele etmelisiniz. Gorbaçov'un önceden dediği gibi: Open Subtitles لم يبق سوى أسبوعين :عليك أن تسرع، فقد قال غورباتشوف مرة
    sadece bir tane teklifçi kaldı ve o da grupla beraber. Open Subtitles لم يبق سوى طرف واحد في المزايدة وهم عبارة عن مجموعة
    Bitirmemek kötü. sadece birkaç ay var. Open Subtitles سيكون من العار أن تتركى المكان لم يبق سوى أشهر قليلة
    Harrison Lisesi'nde yaz tatiline sadece iki ay kaldı. Open Subtitles لم يبق سوى شهرين بمدرسة هاريون للبدء في العطلة الصيفية
    Etimiz tükenip sadece ekmeğimiz kaldığında da geldiler. Open Subtitles وعندما نفدت منا اللحوم، ولم يبق سوى الخبز كانوا يأتون أيضاً
    Zamanla diğer bütün ırklar geri çekildiğinde ya da yanıp bittiğinde, ...Daleklerin önünde sadece Merkezi Sistem Kilisesi duruyordu. Open Subtitles ومع الوقت، انسحبت كل الأعراق الأخرى أو احترقت. ولم يبق سوى المركز الرئيسي للكنيسة صامدًا في طريق الداليكس.
    Ama bitene kadar sadece iki seansın kaldı sonra okula dönebilirsin. Open Subtitles أعرف يا عزيزي، لكن لم يبق سوى جلستين ثم تعود إلى مدرستك
    Seçim sıralarının belirlenmesine sadece iki dakika kaldı. Open Subtitles لم يبق سوى دقيقتين حتى يتم رفع ترتيب الحجرات
    Ah, ama sadece üç boş yer kaldı. Open Subtitles أوه , ولكن لم يبق سوى ثلاث اماكن.
    sadece sen ve ben varız ekşi surat. Open Subtitles لذا لم يبق سوى أنا وأنتِ أيتها المتجهمة
    Hepsi bitti. İki tane kaldı sadece. Open Subtitles إنتهت كل هذه, لم يبق سوى إثنان
    Ve sadece bir South Park oyuncusu kaldı. Open Subtitles ولم يبق سوى لاعب واحد (من لاعبي (ساوث بارك
    sadece birkaç saniye daha. Open Subtitles لم يبق سوى القليل
    sadece bir kaç saniye daha. Open Subtitles لم يبق سوى القليل
    Josh: Bitmesine iki hafta kaldı ama hâlâ öyle. TED وما زالت كذلك حتى الآن، رغم إنه لم يبق سوى أسبوعين.
    Daha çok kum lazım. Göze alıyorum Baka. Yıldönümüne çok az bir zaman kaldı. Open Subtitles سأتحمل المخاطرة يا باكا لم يبق سوى وقت قليل على يوم اليوبيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more