"يبكى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ağlıyor
        
    • ağlayan
        
    • ağlıyordu
        
    • ağlar
        
    • ağlamaya
        
    • ağladı
        
    • ağlarken
        
    • ağlaması
        
    • ağlayıp
        
    • ağladığını
        
    • ağlayarak
        
    • ağlamadı
        
    • ağlattın
        
    • ağlayacak
        
    • ağlıyorsa
        
    11'den beridir ağlıyor. Bilmiyorum, tıpkı, her iki saate bir ağlıyor gibi. Open Subtitles و بعدها الساعة 11 يبكى ولا أعلم يبدو أنه يبكى كل ساعتين
    Hemen bakma, ama Koç Jacoby ağlıyor. Open Subtitles هاى, لاتنظرى الأن لكن المدرب جاكوبى يبكى
    Ben de az önce seninle diğer tayfa arasındaki duruma ağlayan arkadaşımızı bıraktım. Open Subtitles لقد تركت لأصدقائك, الابن يبكى من الحزن على الوضع بيننا و جماعتك هنا
    İçlerinden bir tanesi odaya giren, ağlıyordu. Open Subtitles ومازالت أتذكر بوضوح أن الألمانى الذى كان يفتش الغرف كان يبكى فى أحد الغرف
    Onu ben buldum, bulan kazanır, kaybeden ağlar. Open Subtitles لقد وجدته. الذى يعثر على شىء يبقيه والذى يفقد شىء يبكى عليه
    Bize söylerken ağlamaya başlamaktan korkmuştur. Open Subtitles أن ينهار و يبكى إذا حاول التحدث فى هذا الأمر
    Gerçekten ağladı. Gözyaşları domur domur olmuştu. Open Subtitles كان يبكى بحق دموع غزيرة كانت تنهمر على وجهه
    S.ktiğiminin şişman bir adamını ağlarken görmekten kötü bir şey olamaz. Open Subtitles وهناك لا شئ اسؤ من مشاهدة ممارسة رجل سمين يبكى
    Anne babaların çocuklarının okula başladığı gün ağlaması normal. Open Subtitles أنا احرز أنه شىء طبيعى أن يبكى ال فى أول يوم دراسى لطفلهم.
    Bunu bilmek üzücü Arkadaki adam içerde ağlıyor. Open Subtitles انه من المحزن ان تعرف ان هناك من يبكى بالداخل
    Galiba zenci ağlıyor. Open Subtitles الرجل الزنجى يبدو لى وكأنى يبكى
    - Onu Mayella'mla birlikte gördüm - Ne yapmış ki ağlıyor? Open Subtitles أتسأل ما الذى فعلة حتى يبكى علية ؟
    Galiba zenci ağlıyor. Open Subtitles الرجل الزنجى يبدو لى وكأنى يبكى
    - Onu Mayella'mla birlikte gördüm - Ne yapmış ki ağlıyor? Open Subtitles أتسأل ما الذى فعلة حتى يبكى علية ؟
    Kadınlar gibi ağlayan bir Hollywood finocchio'suna mı dönüştün? Open Subtitles أهكذا أصبحت ؟ مخنث من هوليوود يبكى كالنساء ؟
    Ortada firil firil dönen bunca bumerangin ardinda sen annesi ve babası için ağlayan, ufacık bir çocukmuşsun. Open Subtitles ان خلف كل تلك العاصفة واشارات الوطواط انت فقط طفل صغير فى ملابس للعب يبكى طالبا اباه وامه
    Orada hıçkıra hıçkıra ağlıyordu, eve gitmek istemedi. Open Subtitles كان هناك بالأسفل يبكى فلم يرد الذهاب إلى المنزل
    Adam şapkasını imzalatırken neredeyse ağlıyordu. Open Subtitles هذا الرجل كان على وشك أن يبكى عندما وقعت على قبعته
    Ama insan bildiği bir şeye niye bu kadar çok ağlar, değil mi? Open Subtitles ولكن لماذا يبكى المرء كثيراً هكذا على شئٍ يعرفه، أليس كذلك؟
    Oradan çıkardığımızda ağlamaya başlıyor. Bu yüzden hep orada bırakıyoruz. Open Subtitles إنه يبكى حين نخرجه منها, لذا فنحن نتركه بها.
    Diş çıkarıyormuş. Bütün gece ağladı. Sabaha kadar durmadı. Open Subtitles ولكنه كان يبكى طوال الليل، لانه كان يسنن
    ağlarken bile rüzgar gülünü görünce gülümsermiş! Open Subtitles حتى عندما كان يبكى حينما يرى طاحونة الهواء ,يضحك
    Yapma, ağlaması gereken sen değilsin Bella. Open Subtitles بربك، ليس من المفترض أن تكونى أنتِ الشخص الذى يبكى
    Evlat nasıl? İyi. Her iki saatte bir ağlayıp altını kirletiyor. Open Subtitles جيد , جيد.أنه يبكى و يبول فى سرواله كل ساعتين
    Akşam Lecter'ın konuştuğunu, Miggs'in ağladığını duymuşlar. Open Subtitles سمعوا ليكتر يهمس له طوال اليوم و ميجز يبكى
    Sen hikayene devam et. Olayı gören çocuk korkup, ağlayarak odadan kaçmış. Open Subtitles الطفل كان مرعوبا جدا وغادر الغرفه مسرعا وهو يبكى
    Onu bakım evine bıraktığımda, ilk defa ağlamadı. Open Subtitles لأول مرة لا يبكى عندما أقوم بتسليمه للحضانة
    Midilli üzerinde çocukları gezdiren adamı ağlattın. Open Subtitles و أنت أيضاً جعلت رجل لعبه الحصان يبكى
    Bak şimdi de bu ağlayacak, fazladan beslediğin için.. Open Subtitles والأن سوف يبكى هذا ايضا لانك اطعمتيه زياده
    Hiç de bile. Eğer bir adam Amerika'ya sevgisinden ağlıyorsa, Bu onu çok güçlü yapar. Open Subtitles مطلقاً،،عندما يبكى رجلٌ يحب أمريكا فهذا لا يجعله شاذاً على الأطلاق!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more