Tamam. İlişkinin tanı koymada sana engel olacağından endişe ediyorsun. | Open Subtitles | حسناً أن قلق من أن يتداخل تشخيصك مع علاقتك بها |
Fakat gerçekte yaptığı şey biraz daha büyük çocukların fetüs gelişimine engel olmak. | Open Subtitles | و لكن الذي يحدث حقا انه يتداخل مع تطور الجنين ليطور الاطفال اكثر |
Bunun bir şekilde tüberküloz tedavisine engel olacağı endişesi duyuyorlardı. | TED | واعتقد الأطباء بأن هذا قد يتداخل بشكل ما مع شفائهم من السل. |
Hayalet Alanı'nda parazit yapan bir şey var. | Open Subtitles | شئ يتداخل مع النطاق الشبحي |
Türbin, parazit yapıyor galiba. | Open Subtitles | ..... أعتقد بأن المُحرك يتداخل مع |
Doğru boyut ve şekildeki bir molekül kilide sokulan anahtar gibidir ve kilide uyduğunda, bir hastalığın kimyasına müdahale edebilir. | TED | إن جزيء ذو الحجم والشكل صحيح، بمثابة مفتاح في قفل، وعندما يتناسب، فإنه يتداخل مع كيمياء المرض. |
Bu yüzden işimi de engellemeyecek.. | Open Subtitles | لذا فلن يتداخل ذلك مع خدمتي للزّبائن |
Eğer işim, kulübünle çakışıyorsa, üzgünüm. | Open Subtitles | آسف إذا كان لي أن أقوم بواجبي يتداخل مع النادي الخاص بك. |
Bu demek oluyor ki manyetik titreşim öyle bir elektrik akımı oluşturuyor ki, bu akım beyindeki hatalı elektriksel aktiviteyle etkileşimde bulunuyor ve ona engel oluyor. | TED | هذا يعني أن النبضات المغناطيسية تولد تيار كهربائي يتداخل مع النشاط الكهربائي الخاطئ في الدماغ. |
Nörotoksitin yayıImasına engel olur, hücresel parçalanmayı başlatır ve vücudundaki her delikten kan ve irin fışkırır. | Open Subtitles | يتداخل مع سم الأعصاب و يبدأ تفجر الخلايا و سوف تخرج دم و صديد من كل ثقب في جسمك |
Bildiğim kadarıyla FTL motorunun normal işleyişine engel olan hiçbir şey yok. | Open Subtitles | بقدر ما أستطيع ان اقول لاشىء يتداخل مع العمليه العاديه |
Dopamin ilaçlarına engel olur. | Open Subtitles | هذا قد يتداخل مع الأدوية المنتجة للدوبامين |
- İşini kaybetmiş olabilir. Bunlar cinsel suçlar, cinsel dürtüye engel olan nedir? | Open Subtitles | هذه جرائم جنسية ما الذي يتداخل مع الفورة الجنسية؟ |
Onu siz yapacaksınız ama inşaat eğitiminize engel olmayacak. | Open Subtitles | .... والذى ستقوموا ببنائة ولكن البناء لن يتداخل مع جدول التدريب |
Bir şey insan annenin vücudundan gelen R-6 sinyaline engel oluyor. | Open Subtitles | هناك شيءٌ يتداخل مع إشارة "آر 6" في جسم الأم |
Penisilin durumunda ise, bazı bakteriler, hücre duvarı sentezine müdahale eden ana yapıyı yıkabilen bileşimler üretirler. | TED | في حالة البنسلين، بعض أنواع البكتيريا تفرز مركبات بمقدورها تحطيم الهيكل الأساسي الذي يتداخل مع خلية جدار التآلُف. |
En mantıklısı şu ki, dünyanın jeomanyetik alanıyla ilgili bir şeyler müdahale etti. | Open Subtitles | والشيئ الذي فهمتهُ أن شيئا ًً ما يتداخل مع مجال الأرض المغنطيسي و... |
Soru: Bu senin diğer görevli olduğun şeyleri engellemeyecek mi? | Open Subtitles | سؤال, لن يتداخل ذلك مع لجانك الآخرى ؟ |
Eğer öğleden sonraki planlarınızla çakışıyorsa, arayıp haber vermenizde fayda var. | Open Subtitles | اذا كان هذا يتداخل مع أية مشاريع رتبتموها لبعد ظهر اليوم أقترح عليكم أن تجروا بعض الاتصالات |