Ama beş adım attıktan sonra, kalbin vücudunun içinde patlar ve düşer ölürsün. | Open Subtitles | وبمجرد أن تأخذي خمس خطوات يتفجر قلبك داخل جسدك فتسقطين على الأرض ميتة |
Ama beşinci safhaya ulaştığın anda kalbin vücudunun içinde patlar ve yere düşüp, ölürsün. | Open Subtitles | وبمجرد أن تأخذي خمس خطوات يتفجر قلبك داخل جسدك فتسقطين على الأرض ميتة |
Silahlarınızı indirin yoksa babalığın kafası patlar. | Open Subtitles | تتركون الأسلحة وإلا الجد يتفجر رأسه |
Eğer illa panikleyeceksen, saat 6'ya 5 var yarın bu saatlerde bu bina havaya uçacak. | Open Subtitles | إذا كنت ستفزعين بخصوص شيء, أظنه يتوجب عليك القلق من السادة إلى الخامسة من مساء الغد فهذا المبنى سوف يتفجر. |
Ona dedim ki, "İstersen sen burada oyalanıp beyninin havaya uçmasını bekleyebilirsin." | Open Subtitles | قلت له: "يمكنك الجلوس هناك، دون أن تحرك ساكناً، بإنتظار أن يتفجر رأسك، إذا شئت، |
Magma yüzeye yükselirken içinde hapsolmuş olan gazlar kabarcıklar patlayana kadar genişler ve kaya patlamış olur. | Open Subtitles | بينما تصعد الحمم للسطح ، الغاز المحجوز بالداخل يتمدد حتى تنفجر الفقاعات و يتفجر الصخر |
Buluşmanızda iki kat içir ve karaciğeri patlayana kadar onunla seviş. 1 taşla 2 kuş. | Open Subtitles | تقابليه مرتين وتجــامعّيه حتى يتفجر كبــدّه ، فوز في كلــتا الحالتين |
dükkana arabayla dalman, ...ve sonra şu arabanın üstüne atlaman neredeyse kendini havaya uçuruyordun. | Open Subtitles | وبعدها القفز على سياره - - وكان بأمكانه ان يتفجر بك |
Dağ havaya mı uçtu? | Open Subtitles | الجبل يتفجر ؟ |