Görünüşe göre Albay Ryan biriyle konuşuyor, ama kim olduğu görünmüyor. | Open Subtitles | يبدو أنه يتكلم مع شخص آخر ولكني لم أعرف من هو |
Diğer Northwood'lu çocuklarla konuşuyor. | Open Subtitles | إنه يتكلم مع مجموعة من الفتيان من نورث وود |
Milyoner bir CEO'nun sokaktaki adam için konuşması mümkün bile değil. | TED | الرئيس التنفيذي المليونير غالباً لن يتكلم مع الرجل الذي في الشارع |
Neyse, birisi ile konuşuyordu ve sizi işaret ediyorlardı. | Open Subtitles | بأي حال، كان يتكلم مع أحد ما، وكانا يشيران إليكما |
Ben pisikiyatristimdün onu boş bir sandalye ile konuşurken gördüm | Open Subtitles | انا طبيب نفساني ورأيته امس يتكلم مع مع كرسي فارغ |
İçeride beyzbol şapkalı bir adamla konuşan deri ceketli biri var. | Open Subtitles | بالداخل هناك أحدهم يرتدي قبعة يتكلم مع أحدهم يرتدي سترة جلدية |
Sigara içmez, sadece sağlıklı yiyecekleri yer, hatta kızlarla konuşmaz. | Open Subtitles | هو لا يدخن.. ويأكل فقط الطعام الصحي حتى أنه لا يتكلم مع فتيات |
Orada dur, ukala, kimse arkadaşımla böyle konuşamaz! | Open Subtitles | إنظري أيتها المتحذلقة، لا أحد يتكلم مع فتاتي هكذا |
Packer çocuğuyla konuşmuyor, Meredith. | Open Subtitles | باركر لا يتكلم مع ابنته يا ميريديث |
Bu sabah şınav çektikten sonra pazılarıyla konuştuğunu duydum. | Open Subtitles | هذا الصباح سمعته يمارس تمرين الضغط ومن ثم يتكلم مع عضلاته. |
"Şu insanlarla kimse konuşmayacak." | Open Subtitles | وكانوا يقولون لنا لا أحد يتكلم مع هؤلاء الناس |
Ama bu parlak insanlarla sanki gerçeklermiş gibi konuşuyor. | Open Subtitles | لا أعرف، يتكلم مع أولئك اللامعون وكأنهم حقيقيون، أتعرفين؟ |
Avukatlarla konuşuyor. Belki iki sayfa bile yazılabilir. | Open Subtitles | انه يتكلم مع المحامين سيجعل الأمر ينتشر بسرعه |
Kocanız telefonu kapatmadan önce başkasıyla konuşuyor. | Open Subtitles | زوجك كان يتكلم مع شخص اخر قبل ان يقفل الخط |
Hemzemin geçitte bir adamımız makinisti kafaya almış konuşuyor. | Open Subtitles | على المعبر، لدينا ذلك الرجل الذي يتكلم مع المهندس بسلاسة |
Arkamda, gözlüklü adam Jack Napier ile konuşuyor. | Open Subtitles | خلفى , الرجل ذو النظارت الذى يتكلم مع جاك |
Bak, adamla konuşması gerekiyor. Fırsat bu fırsat. | Open Subtitles | إسمع، عليه أن يتكلم مع الرجل و هذا هو الإطار الزمني المتوفر |
Vakit geldi. Birilerinin bu konuyu annemle konuşması gerek. | Open Subtitles | ،حان الآوان ، يجب على أحدنا أن يتكلم مع أمي بخصوص هذا |
Neyse, birisi ile konuşuyordu ve sizi işaret ediyorlardı. | Open Subtitles | بأي حال، كان يتكلم مع أحد ما، وكانا يشيران إليكما |
Onlardan bir grupla tam burada konuşuyordu ve hepsi silahlıydı. Silahlılardı... | Open Subtitles | كان يتكلم مع مجموعة منهم كانوا هنا، وكانوا مسلحين |
Özellikle Ichiko'yla konuşurken havalı bir hâl alıyor adam. | Open Subtitles | لأنه عاطفي جدا خصوصا عندما يتكلم مع إتشيكو |
Havadaki titreşimler insanın ruhuyla konuşan Tanrı'nın nefesidir. | Open Subtitles | الإهتزازات التي في الهواء نفس الرب يتكلم مع روح الإنسان. |
Motor kaptanla konuşmaz. Motor sesi çıkarır. Olmamış. | Open Subtitles | المحرك لا يتكلم مع الربان بل يصدر صوت المحرك خطأ |
Hiç belli etmediğin kesin. Kimse Dal'le böyle konuşamaz. | Open Subtitles | نحن بالطبع لم نظهر ذلك, لا احد يتكلم مع دال هكذا! |
Packer çocuğuyla konuşmuyor, Meredith. | Open Subtitles | باركر لا يتكلم مع ابنته يا ميريديث |
Babamın içerde kiminle konuştuğunu tahmin et? | Open Subtitles | خمّني من الذي يتكلم مع والدنا ... في المكتبة؟ إنّه |
Dostum helâdan gelene kadar kimse onunla konuşmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يتكلم مع فتاي إلى أن يخرج من المرافق |