| Babam hep "keşke onun yerine ben ölseydim" diyor, biliyorum. | Open Subtitles | إنه إنه يتمنى أعرف أنه يتمنى لو مات بدلاً منها |
| Onun, keşke o komik saçını ve o güzel yüzünü hiç göstermemiş olmamasını istemesini sağla. | Open Subtitles | دعه يتمنى لو أنّهم لم يظهر هو مع شعره المضحك ووجهه الطفولي |
| keşke Nehirkenarı'ndan hiç ayrılmasaydık dedi. | Open Subtitles | قال انه يتمنى لو اننا لم نترك ملعب ريفر كورت هل تعتقد انه محق ؟ |
| Ama bir yanın da müdahale etmiş olmayı diliyor. | Open Subtitles | لكن على الاغلب هناك جزء فيك يتمنى لو كان بأمكانك التدخل |
| Paris'te olduğunu söyledi ama gerçekten orayı hiç görmemiş ve Tahiti'de kalmış olmanı diliyor. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه ذهب إلى باريس ولكنه لم يستمتع برؤيتها حقاً وأنه يتمنى لو أنك بقيت في تاهيتي |
| Oraya geçip geri dönen olursa, bunu yaptığına pişman olacak. | Open Subtitles | كل رجل يعبر النهر ويعود سوف يتمنى لو انه لم يفعل ذلك |
| Solunum sistemi durursa ya da enfeksiyon yüzünden ölürse ya da keşke ölseydim dedirtecek şekilde, çeşmeden akar gibi BOS sızması olursa? | Open Subtitles | أن يتوقّف جهازه التنفسي، أو أن يموتَ بالإنتان أو أن يتسرّب السائل الدماغي الشوكي بكل بطء، مما سيجعله يتمنى لو كانَ ميتاً |
| Ve yemin ederim, eğer ki biriniz bir saniyeliğine bile yüzünü çevirirse onlara "keşke biz evlatlık verilseymişiz" dedirtirim. | Open Subtitles | و أقسم , إن أشاح أحدكم بناظريه .. و لو للحظة سأجعله يتمنى لو أنه ميت |
| İnsan, keşke Süpermen olsam da onları oradan çekip güvenli bir yere götürebilsem diye düşünüyor. | Open Subtitles | وهذا يجعل المرء يتمنى لو أنه سوبر مان ليحملها من هناك وينقلها الى مكان آمن |
| Şimdi keşke öldürseydim diyor. | Open Subtitles | والآن هو يتمنى لو كان ميتًا. ابقرو بطنه. |
| Güven bana, bazen keşke dosyayı tutsaymışım diyorum ama o kadar zeki değilmişim sanırım. | Open Subtitles | صدقني، جزء مني يتمنى لو احتفظت بنسخة لنفسي لكني أظن أني لست بهذا الذكاء |
| Jerry o gece keşke kendi arabamı kullansaydım diyordu. | Open Subtitles | حسنا , جيري كان يقول انه يتمنى لو انه كان يقود سيارته الخاصة تلك الليلة |
| Ama aynı zamanda karısı için keşke kayak yapmayı bilseydi dedi. | Open Subtitles | ولكن أيضاً ذكر أنه يتمنى لو تعرف التزلج |
| Joxer onu öldürmüş olmayı diliyor... ve bense onun hiç doğmamış olmasını diliyorum. | Open Subtitles | جوكسر) يتمنى لو أنه هو من قتلها) وأنا أتمنى لو أنها لم تولد قط |
| Beni tanımamayı diliyor. | Open Subtitles | يتمنى لو لم يكن يعرفني. |
| Ölmüş olmayı diliyor. | Open Subtitles | يتمنى لو كان ميتاً |
| Bugün kesin olan bir şey varsa o da Başkan Underwood'un bu açık kurultaya onay vermemiş olmayı diliyor olmasıdır. | Open Subtitles | - الأمر الوحيد المؤكد اليوم - لا بد من أن الرئيس (أندروود) يتمنى لو لم يوافق على المؤتمر المفتوح |
| Onu bulduğumda beni öldürmediği için pişman olacak. | Open Subtitles | سوف يتمنى لو إنه قتلني بدل من فعلته عندما نجده |
| O orospu çocuklarını doğduklarına pişman edeceğiz. | Open Subtitles | سنجعل ابن العاهره سارق القارب يتمنى لو أنه لم يولد |
| Neredeyse onu kızdan bahsettiğine pişman edeceksin. | Open Subtitles | أنت تجعله يتمنى لو لم يذكر الفتاة |