"يجب أن أجد" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulmalıyım
        
    • bulmam gerek
        
    • bulmam lazım
        
    • bulmak zorundayım
        
    • bulup
        
    • bulmalı
        
    • bulmak istiyorum
        
    • bulmalıyız
        
    • bulmam gerektiğini
        
    Bana ondan haber verecek birini bulmalıyım onu gören, onunla karşılaşan biri. Open Subtitles يجب أن أجد شخصاً يخبرنى عنه شخصاً قد رآه شخصاً قد قابله
    Doğu Kıyısını kıç üstü oturtacak süper bir numara bulmalıyım. Open Subtitles يجب أن أجد عمل مثير لأقاتل الساحل الشرقي وأتغلب عليه
    Seni bu hurdalıktan çıkaracağım. Bir akü fişi bulmam gerek. Open Subtitles و سأخرجك من هذه الباحه يجب أن أجد تلك الوصله
    hâlâ kamera önüne getireceğim yüzleri bulmam gerek. Open Subtitles ما زلت يجب أن أجد الناس لأضعهم أمام الكاميرا
    - Sen hazırsın. Ben değilim. Önce bir araç bulmam lazım. Open Subtitles أنت مستعد، أما أنا لا، يجب أن أجد لك سيّارة أوّلًا.
    Görüyorsun, ben-ben kendi hayatımı bulmak zorundayım. Open Subtitles حان الوقت كي أترككِ تذهبين كما ترين، يجب أن أجد حياتي
    Sadece o gölgeden kurtulmanın bir yolunu bulmalıyım, diyorum anne. Open Subtitles يجب أن أجد وسيلة للتخلص من هذا الظل يا أمي
    Fry'ı bulmalıyım, yoksa ölen son kişi Ken olmayacak. Open Subtitles أنا يجب أن أجد صغار السمك، أو كين لن يكون الواحد الأخيرة للموت.
    Çok geç olmadan önce yazacak gücü kendimde bulmalıyım ve belki yazdıkça, bize olanlarının asıl nedeninin, birbirimizi anlayamayışımızdan kaynaklandığını görebilirim. Open Subtitles يجب أن أجد القوة لأكتب الآن قبل فوات الأوان و بينما أكتب ، ربما سيتضح أن ما قد حدث لنا كان له سبب أبعد من سوء فهمنا
    Tek bildiğim, o kızı bulmalıyım. Open Subtitles لا أعرف ، كل ما أعرفه أنني يجب أن أجد تلك الفتاة
    Onun gözünde bir solucan olduğumu hissediyorum, ve haklı. Bana katlanacak bir dişi solucan bulmalıyım. Open Subtitles كأنني مجرد دودة، لذلك يجب أن أجد فتاة كالدودة حتى تكون سعيدة معي.
    O kişiyi bulmalıyım, o çöplükteki elması. Open Subtitles يجب أن أجد هذا الشخص هذا الـ الفظ الطيب القلب
    Bir Terminal bulmam gerek. Bunu nasıl yapıyorlar görelim. Open Subtitles يجب أن أجد منصة التحكم لأرى كيف يقومون بهذا
    Olamaz. Sanırım bana toprak bükmeyi öğretmesi için başka birini bulmam gerek. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن أجد شخصاً آخر ليعلمني إخضاع الأرض
    Sahte Kira hakkında ellerinde ne gibi bilgiler olursa olsun soruşturma ekibinden önce bulmam gerek. Open Subtitles يجب أن أجد كيرا المزيف قبل أن يفعلها فريق التحقيق
    Onlar bulmadan Jesse'i bulmam lazım. Open Subtitles براين، أنا يجب أن أجد جيسي قبل هم يعملون.
    Biliyorsun, düğün var, şimdi ailemi bulmam lazım. Open Subtitles وأنت تعرف، الزفاف لذا, في الحقيقة يجب أن أجد عائلتي
    Ama bir şey bulmam lazım hemde hemen çünkü yarın son gün. Open Subtitles لكن يجب أن أجد شيئاً سريعاً . لأن موعد التسليم غداً
    Burada askeri disiplin işlemez. O kuşu bulmak zorundayım. Open Subtitles هذا ليس وقت الالتزام مستر بلاكنى يجب أن أجد هذا النورس
    Benim barmeni bulup bu bir kutu dolusu tabure üstünü teslim etmem lazım. Open Subtitles يجب أن أجد النادل و أوصل له هذا الصندوق من منعم كراسى البار
    Suçlulara anaokulu bulmalı ve boş zamanlarımda da bir cinayeti çözmeliyim. Open Subtitles يجب أن أجد مدرسة لمجرمين وفي وقتي المتبقي أقوم بحل جرائم
    Bir aile olmaya devam edebilmemiz için, yarına bakabilmenin... bir yolunu bulmak istiyorum. Open Subtitles ‫يجب أن أجد حلاً لأمضي في حياتي... ‫ونعود عائلة كما كنا قبلاً
    Tamam, biz burada bir hareket lazım, l kocam, gibi, dün bulmalıyız çünkü. Open Subtitles حسناً ، يجب أن نتحرك هنا لأنني يجب أن أجد زوجي ، كالبارحة
    Çılgın bir kral bana, toprağı dinleyebilen bir toprak bükücü bulmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles أخبرني ملك مجنون أنه يجب أن أجد مُخضع للأرض يستمع للأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more