"يجب أن أكون أنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • ben olmalıydım
        
    • Ben yapmak zorundayım
        
    • Ben olmalıyım
        
    • aynen bir
        
    • ben olmak zorundayım
        
    Kafese çıkan ben olmalıydım. Open Subtitles أعرف بأنه كان يجب أن أكون أنا في الصندوق
    Giden ben olmalıydım. Bu hiç adil değil. Open Subtitles ،كان يجب أن أكون أنا . هذا ليس عدلاً
    Otobüsteki ben olmalıydım, o-- Open Subtitles كان يجب أن أكون أنا على متن تلك الحافلة، لا...
    Ben yapmak zorundayım. Open Subtitles - كما أن .. -كان يجب أن أكون أنا
    Ben yapmak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أكون أنا
    Yardım isteyen Ben olmalıyım. Bu akşam sıkışığız. Open Subtitles كان يجب أن أكون أنا هو الذى يطلب . المساعدة , الأمور كانت سيئة للغاية الليلة
    - Neyiz biz? Bu aynen bir çocuğa Noel Baba'nın olmadığını söylemek gibi birşey. Open Subtitles يا إلهي، لمَ يجب أن أكون أنا من يخبر الأطفال عن عدم وجود "بابا نويل"؟
    Neden hep ben olmak zorundayım? Open Subtitles لمّ يجب أن أكون أنا الملام دوماً ؟
    Yerlerinden ben olmalıydım. Pete ve ben olmalıydık. Open Subtitles يجب أن أكون أنا هناك في الأعلى.
    O masadaki ben olmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أكون أنا على تلك الطاولة
    Kahretsin oradaki ben olmalıydım. Open Subtitles اللعنة، يجب أن أكون أنا
    Yerinde ben olmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أكون أنا.
    Ölen ben olmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أكون أنا
    Bu ben olmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أكون أنا.
    Ölen ben olmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أكون أنا الميتة.
    Ben yapmak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أكون أنا
    Ben yapmak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أكون أنا
    Ben yapmak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أكون أنا
    Ben olmalıyım. Benim tasarımdı. Open Subtitles يجب أن أكون أنا الضحيّة كان مشروع القانون خاصتي
    Hayır. Ben olmalıyım. Open Subtitles لا، يجب أن أكون أنا
    Olmaz, kalıntıları inceleyen tek kişi Ben olmalıyım, Booth. Open Subtitles (كلا, يجب أن أكون أنا من أتفحص الرفاة يا (بوث
    Bu aynen bir çocuğa Noel Baba'nın olmadığını söylemek gibi birşey. Bak, siz... Open Subtitles يا إلهي، لمَ يجب أن أكون أنا من يخبر الأطفال عن عدم وجود "بابا نويل"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more