"يجب أن نذهب الآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hemen gitmeliyiz
        
    • Artık gitmeliyiz
        
    • Şimdi gitmeliyiz
        
    • Hemen gitmemiz gerek
        
    • Şimdi gitmek zorundayız
        
    • Artık gitmemiz mi gerekiyor
        
    • gitmemiz gerekiyor
        
    Buradan Hemen gitmeliyiz çünkü bunun arkasında bir iblis var. Open Subtitles فنحن يجب أن نذهب الآن لأنَّ هنالك شيطان وراء هذا
    Karanlıktan önce adaya ulaşmak istiyorsak, Hemen gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب الآن إذ كنا نريد ان نصل الي الجزيرة قبل الظلام.
    Sanırım Artık gitmeliyiz. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنه يجب أن نذهب الآن
    Arabada her şeyi açıklarım, ama Şimdi gitmeliyiz. Open Subtitles سوف أشرح لك كل شيء ونحن في طريقنا ولكن يجب أن نذهب الآن
    Hemen gitmemiz gerek. Open Subtitles نحن يجب أن نذهب الآن.
    Birazcık, ama biz Şimdi gitmek zorundayız. Open Subtitles قليلاً .. و لكن يجب أن نذهب الآن
    Bu aralığı tekrar bulamam. Hemen gitmeliyiz! Open Subtitles هذه النافذة ثانية يجب أن نذهب الآن
    Hemen gitmeliyiz. Open Subtitles روب . يجب أن نذهب الآن حالا ، حسنا ؟
    Az da olsa. Baba Hemen gitmeliyiz. Open Subtitles نوعاً ما، أبي، يجب أن نذهب الآن
    Gideceksek, Hemen gitmeliyiz. Open Subtitles إن كنا سنذهب, يجب أن نذهب الآن.
    - Hemen gitmeliyiz. Open Subtitles هيا،يجب أن نذهب يجب أن نذهب الآن
    Bence Artık gitmeliyiz. Open Subtitles أعتقد بأنّنا يجب أن نذهب الآن.
    Biliyor musun, bence Artık gitmeliyiz. Open Subtitles تعرف، أعتقد أنه يجب أن نذهب الآن
    Şimdi gitmeliyiz yoksa laf işiteceğiz. Open Subtitles ولكن يجب أن نذهب الآن أو أننا سننال العقاب.
    Şimdi gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب الآن مع السلامة
    Hemen gitmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نذهب الآن.
    Hemen gitmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نذهب الآن
    - Hayır. - Şimdi gitmek zorundayız! Open Subtitles لا - يجب أن نذهب الآن -
    Kuzeydeki binanın tepesinde bir helikopter bizim için bekliyor, ama derhal gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles توجد مروحية تنتظرنا لكن يجب أن نذهب الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more