"يجب أن يأتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gelmek zorunda
        
    • gelmesi gerekiyor
        
    • Gelmesi gerekenler
        
    Gödel'in rasyonalizmin limitlerini zorlamak suretiyle deliliğe sürüklediği kendisini buraya Gelmek zorunda bırakması ne kadar da ironik... Open Subtitles ما يدعو للسخرية، أن "غودل" الذي دفعه للجنون تعدّي حدود العقلانية، يجب أن يأتي هنا للتعافي.
    Bütün bunlar bizimle Gelmek zorunda. Open Subtitles كل هذا يجب أن يأتي معنا
    Hayır, Gelmek zorunda. Open Subtitles لا، يجب أن يأتي
    Ormandaki partiye katılanların ifade vermeye gelmesi gerekiyor. Open Subtitles أي أحد كان في تلك الحفلة بالغابة يجب أن يأتي للأستجواب
    Görünüşe bakılırsa teklifin ondan gelmesi gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يأتي منها ذلك، على ما يبدو
    Çok çağıracağım var. Gelmesi gerekenler. Open Subtitles هناكالمزيدللجلب، يجب أن يأتي الكثير منهم
    Çok çağıracağım var. Gelmesi gerekenler. Open Subtitles هناكالمزيدللجلب، يجب أن يأتي الكثير منهم
    Benimle Gelmek zorunda. Open Subtitles يجب أن يأتي معي
    Gelmek zorunda. Open Subtitles هو يجب أن يأتي
    Gelmek zorunda. Open Subtitles يجب أن يأتي.
    Gelmek zorunda! Open Subtitles يجب أن يأتي!
    Eve gelmesi gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يأتي للمنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more