Aynı heykelden nefret etmemiz bizi bir araya getirmeye yetti bile. | Open Subtitles | اظن فقط تلطب الامر منا كره ذات التمثال كي يجمعنا معا |
bizi hep birlikte bir araya getiren güzel bir sessizlik. | TED | وهو سكون جميل يجمعنا كلنا في تلك اللحظة. |
Sonuçta bizi bir araya getirenin para olduğu söylenebilir. | Open Subtitles | وبالتالي قد تقول إنه كان المال الذي قدّر لنا أن يجمعنا هنا |
Bazen ortak bir noktamız yok, birbirimizi tanımıyoruz gibi hissediyorum sanki yaratıcılarımız farklı kişilermiş gibi. | Open Subtitles | و هنالك أوقات أشعر كأن ليس هنالك شئ يجمعنا و كأننا لا نعرف بعضنا البعض أننا لم نوضع على نفس الأرض |
Görünüşe göre, ortak bir aşkımız var: | Open Subtitles | يبدو أن يجمعنا حب واحد. |
Acaba başka ne ortak noktamız var. | Open Subtitles | أتساءل ماذا يجمعنا أيضاً من قواسم مشتركة |
Sanki tek şey düşünmek garip bizi bir araya tutan bir kan davası oldu. | Open Subtitles | من الغريب التفكير بأن الشيء الوحيد الذي كان يجمعنا هو العداء |
Bir parti, bizi bir araya getirecek ve herkesin bu olayın üstesinden gelmesine yardım edecekse neden olmasın? | Open Subtitles | و لو أن الحفل سيساعد على أن يجمعنا جميعاً معاً و سيساعد الجميع فى التغلب على ذلك ، فلم لا إذاًَ ؟ |
Bu tesadüf değildi. Ne kadar da körmüşüz! Bir şey bizi uzun süre önce bir araya getirmiş. | Open Subtitles | لقد كنا مخدوعين شيئ ما كان يجمعنا معا منذ مدة طويلة |
bizi bir araya getiren tek şey ucuz hamburger sevgisiydi. | Open Subtitles | والشئ الوحيد الذى يجمعنا معا هو حبنا للهبورغر الرخيص |
Porter bizi bir araya toplamadan önce herkes tek başınaydı, yiyecek ve su için çalıyordu. | Open Subtitles | قبل أن يجمعنا بورتر معاً؟ الجميع كان يعتمد على نفسه في جمع الطعام و الماء |
- bizi bir araya getireceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد اكد لى بأنه سوف يجمعنا سويا مرة اخرى |
Inanmamiz gereken bir amac icin bizi birlestiriyor, bu da daha cok kadin, daha cok ses, daha cok esitlik demek. | TED | فهو يجمعنا حول قضية علينا الإيمان بها، وهي نساء قائدات أكثر، صوت مسموع أقوى ،و مساواة أكبر. |
Evet ama ortak bir amacımız var. | Open Subtitles | ولكن يجمعنا هدف مشترك. |
Hiç değilse ortak bir noktamız var. | Open Subtitles | أقلّها يجمعنا قاسم مشترك |
ve bizi bir araya getiren şey, ortak noktamız en azından, 'işletim' kelimesinin ne olduğunu veya olması gerektiğini küresel algılayışımızın aynı olması. | TED | والذي يجمعنا هو أنه لدينا، على الأقل فهم موحد وعالمي لما تعنيه كلمة "أعمال"، أو ما يجب أن تكون عليه. |