Morg elemanlarından oluşan bir ağ oluştursam anca şansım yaver gidebilir. | Open Subtitles | إذا استطعت جعل العاملين في المشرحة يراقبون الوضع ربما يحالفني الحظ |
- Belki şansım yaver gider, şu barmenle bir kavgaya tutuşuruz. | Open Subtitles | ربما قد يحالفني الحظ حيث سأتشاجر مع ذلك الساقي كلا، ليس هذه المرة |
Ve ana sistemi buradan kapatma şansım yok. | Open Subtitles | و 40 ثانية متبقية، و لم يحالفني الحظ في إغلاق المركز من هنا. |
Son protestocunun yüzünü tanıma konusunda şansım yok. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ في التعرف على وجه آخر متظاهر |
şanslı olmak da ucu ucuna başarmak da istemiyordum. | TED | لم أكن أريد أن يحالفني الحظ أو أنجح بالكاد. |
-Kazara hamile kalsam çok şanslı olurmuşum. | Open Subtitles | كان من المفترض كان يفترض أن يحالفني الحظ لأحمل بالخطأ |
Öldürmeye geldi mi hep şanslıyımdır. | Open Subtitles | دائماً ما يحالفني الحظ حين يتعلق الأمر بقتل الناس |
Havaalanının kamera kayıtlarından bir şey çıkmadı. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ مع أشرطة المراقبة بالمطار |
Avukatla şansım yaver gitmedi. Davacı hakkında bilgi yok. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ مع المدعي العام، لم أجد معلومات عن الإدعاء |
Dediğim gibi, peşime birini takmıştı eğer şansım yaver gitmeseydi bugün gazetelerin manşetlerinde olurdum. | Open Subtitles | وكما قلت، كلّف أحدهم بأن يتبعني ولو لم يحالفني الحظ كانت لتحتل صوري الصفحات الأولى في عدد اليوم |
Kadınlarla şansım yaver gitmedi. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ كثيرا مع الفتيات |
Belki benim de şansım yaver gider. Sonra konuşuruz. | Open Subtitles | ربما يحالفني الحظ مثلك اراك لاحقا |
Belki şansım yaver gider ve düşerim. | Open Subtitles | قد يحالفني الحظ وأسقط |
Şey, gitmiş olmam gerektiğini biliyorum ama bilirsin... bu yağmurda beni arabasına alacak birini bulma şansım yok. | Open Subtitles | أعلم أننا إتفقنا على أن أرحل ولكن... لن يحالفني الحظ في الحصول على توصيلة في هذه الأمطار. |
Cinayet silahı tarafından oluşmuş deliği bulmaya çalışıyorum ama henüz şansım yok. | Open Subtitles | أحاول إيجاد الثقب الذي أنتجه سلاح الجريمة... لم يحالفني الحظ بعد. |
Eğer bitirdiyseniz, benim de şanslı olmamı sağlayın. | Open Subtitles | إن كنتم قد انتهيتم، فأرجوكم أريد أن يحالفني الحظ أيضاً |
Ve sonra, tam da bundan daha şanslı olamam derken sen çıkageldin, benim küçük Lotus'um. | Open Subtitles | و بعدها , عندما ظننت أنه لن يحالفني الحظ أتيت أنت يا زهرتي اللوتس |
Öldürmeye geldi mi hep şanslıyımdır. | Open Subtitles | دائماً ما يحالفني الحظ حين يتعلق الأمر بقتل الناس |
Belki fotoğrafını çekecek kadar şanslıyımdır. | Open Subtitles | قد يحالفني الحظ وأحصل على صور فوتوغرافية مثيرة |
Şehir trafik kameraları bir şey yakalayamamış ve bölgedeki özel güvenlik kameralarından da bir şey çıkmadı. | Open Subtitles | لم تلتقط كاميرات المرور شيئاً، و لم يحالفني الحظ مع كاميرات الأمن الخاصة في المنطقة |