"يحتاجون للمساعدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardıma ihtiyacı
        
    • yardıma ihtiyaçları
        
    • yardımımıza ihtiyaçları
        
    Buz dolapları bölümünde yardıma ihtiyacı olan birkaç müşteri var. Open Subtitles هناك الكثير من الزبائن فى قسم التبريد ربما يحتاجون للمساعدة
    Fakat sözün özü şu ki, bazen onların da yardıma ihtiyacı oluyor. Open Subtitles لكن المهم هنا, انهم يحتاجون للمساعدة أحياناً.
    FBI'ın yardıma ihtiyacı var ve teklif için seni mi yolluyorlar? Open Subtitles الأف بي آي يحتاجون للمساعدة و يرسلونك للحصول على مبتغاهم؟
    Üzgünüm ama bazen yardıma ihtiyaçları oluyor. Open Subtitles أنا آسفة، لكنهم يحتاجون للمساعدة أحياناً.
    Şef, Stanley'de yardıma ihtiyaçları var. Yerleşim yerlerinde yapısal yangınlar mevcut. Open Subtitles إنهم يحتاجون للمساعدة فى "ستانلى"، هناك مبانى تحترق وكذلك النزلاء
    Ne kadar eder bilmek için, yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هم يحتاجون للمساعدة لمعرفة كم سيأخذون مقابل الطفل
    yardıma ihtiyacı olan insanlara yapabileceğin bir yere kadardır. Open Subtitles هناك فقط الكثير مما يمكنكِ فعله لأناس يحتاجون للمساعدة
    Halkımın yardıma ihtiyacı var siz gittikten sonra kime güveneceğiz? Open Subtitles قومي يحتاجون للمساعدة من سنعتمد عليه عندما ترحل ؟
    Herkesin zaman zaman yardıma ihtiyacı olur. Open Subtitles , الكل يحتاجون للمساعدة من الوقت للآخر
    yardıma ihtiyacı olduklarını bile bilmiyorlar. Open Subtitles لا يعلمون حتى إن كانوا يحتاجون للمساعدة
    - ..ve yaralı itfaiyecilerin yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles -هناك إطفائيون يحتاجون للمساعدة
    Dee, dürüst olmak gerekirse, senin gibi yardıma ihtiyacı olan ve hak eden kişilerden her hafta yüzlerce mektup alıyoruz. Open Subtitles -دي) , نتلقى مئات الرسائل) كل أسبوع من أناس يحتاجون للمساعدة أناس , بصراحة يستحقونها بقدرك
    yardıma ihtiyaçları var mı görmek için Colorado'ya ulaşmalıyım. Open Subtitles "يجب أن أتصل ب"كولورادو لأرى إن كانوا يحتاجون للمساعدة
    - yardıma ihtiyaçları var. Open Subtitles -الفكرة هي أنهم يحتاجون للمساعدة
    Hep yardıma ihtiyaçları vardır. Open Subtitles انهم يحتاجون للمساعدة دائماً
    (Ex-Wikileaks sözücüsü) "yardıma ihtiyaçları var, çünkü saldırı altındalar." Open Subtitles {\pos(095,180)} "دانيال دومشيت بيرغ" "المُتحدث السابق بإسم "ويكيليكس و هم يحتاجون للمساعدة لأنهم" "يتعرضون لهجوم أكثر من أي وقت مضى
    Ya yardımımıza ihtiyaçları varsa? Open Subtitles ماذا لو كانوا يحتاجون للمساعدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more