Burada olduğumuzu bilmiyor. Enkaz taramasını engelliyor. | Open Subtitles | إنها لا تعرف أننا هنا الغبار يحجب ماسحهم |
Pıhtı beyninin kolunu kontrol eden bölgesine kan gitmesini engelliyor. | Open Subtitles | الراسب يحجب تدفق الدم للجزء الذي يتحكم بذراعك |
Ultrasondan görüntü almayı engelliyor. | Open Subtitles | لديها الكثير من الهواء في الأنسجة اللينة إنه يحجب الأشعة الفوق السمعية |
Bu güzel büroya ve üç beş kuruşluk maaş artışına kavuşmama engel olacaksa varsın olsun. | Open Subtitles | وإذا كان هذا يحجب فرصتي في الحصول على مكتب طبيب شرعي وبعض المال الإضافي أسبوعياً فليكن ذلك |
Aromayı bloke edebilir ki bu deneyim için çok önemlidir. | TED | ويمكن أن يحجب أريجها، وهو أهم ما في شرب القهوة. |
Ama gut tedavisinde kullanılan kolşisinler mitoz bölünmeyi engeller. | Open Subtitles | الكولتشيسين، دواء النقرس يحجب انقسام الخلايا |
Araya giren ve yıldız ışığını engelleyen her neyse, bir gezegen gibi dairesel olmadığı görülüyordu. | TED | بدى أن هذا يشير إلى أنه أياً كان ما يعبر و يحجب إضاءة النجم لم يكن دائرياً مثل الكوكب. |
Aşırı yıpranmış olması da gerçek yapısını saklıyor. | Open Subtitles | الصدأ الشديد يحجب هويّته الحقيقيّة. |
Bu yorgan gürültünün duyulmasını oldukça engelliyor bunu Bose'da satabilirler. | Open Subtitles | هذا اللحاف يحجب الكثير من الضوضاء "عليهم بيعه في "بوس |
Tümör hipofiz bezinin hormon üretmesini ve adrenalin salgılamasını engelliyor. | Open Subtitles | فالورم يحجب الغدّة النخاميّة من إنتاج الهرمون الذي يُحفّز الغدّة الكظرية |
Tekerleğin dönmesini engelliyor, o yüzden patladığını sanmışsınız. | Open Subtitles | انه يحجب الإطار و يجعله يبدو و كأنه مثقوب |
Şef, yangın elektrikten kaynaklanıyorsa, gücün geri gelmesini engelliyor olabilir. | Open Subtitles | إنه حرق كهربائي ربما يحجب الطاقة عن العودة |
Binanın yapısı termal görüşü engelliyor. İçeride kaç kişi var öğrenemedim. | Open Subtitles | هيكل المبنى يحجب الطاقة الحرارية لا أعلم عددهم بالداخل. |
Belki yarattı, ama birileri sinyali engelliyor. | Open Subtitles | ربّما فعلت، لكن شخص هُناك أحد يحجب الإشارة. |
Kara delik onların alt-uzay iletişimini engelliyor. | Open Subtitles | الثقب الأسود يحجب الإتصالات بعيدة المدى |
Karaciğerinde kitle var gibi gözüküyor ama kaburgalarındaki iletken metaller görmemize engel oluyor. | Open Subtitles | وبدا لنا أنه يوجد ورم في كبده لكن القضيب المعدني الموصل في أضلاعِه يحجب الرؤية |
Duvarlar bakır kaplamalı ve tavan radyo iletim frekanslarına engel koyuyor. | Open Subtitles | النحاس في الحوائط والسقف يحجب ترددات موجات الراديو |
Örneğin; gözümüz optik sinirlerin retinanın bir kısmı tarafından bloke edildiği yerlerde kör noktalara sahip. | TED | مثلًا، تملك أعيننا بقع عمياء حيث يحجب العصب البصري جزءاً من شبكية العين. |
Starshade, özel olarak biçimlendirilmis bir ekran. Starshade uçarak yıldız ışığını engeller. Böylece teleskobun gezegenleri doğrudan görmesini sağlar. | TED | وظل النجم هو حاجز مشكل بطريقة مميزة جدا والهدف أن يطير ظل النجم هذا بحيث يحجب ضوء نجم ما وهكذا يستطيع التلسكوب رؤية الكواكب مباشرة |
Oğlunuzun olanları hatırlamasını engelleyen birşey var. | Open Subtitles | ايا كان ما يحجب ذاكرة ابنك قد يتفاقم بسبب ذلك |
Çalışanlardan biri rakiplerden biriyle ilgili kritik bir bilgi saklıyor. | Open Subtitles | موظف يحجب معلومات حرجه عن منافس |
Yerde ateş, havada ise yıldızları kapatan bir duman görüyorum. | Open Subtitles | أرى ناراً بالأرض دخاناً بالسماء دخاناً يحجب النجوم |
Anteres'in önünü kapatıp güneşin arkasında saklanıyor. | Open Subtitles | يحجب نجم "قلب العقرب" ويختبئ وراء الشمس. |