"يحدث لهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • onların başına
        
    • başlarına gelen
        
    • çocukların başına
        
    • başkalarına anlatılan
        
    Görüntü: Nollywood onların başına gelen en iyi şey. TED فيديو : نوليود هي أفضل ما يمكن أن يحدث لهم.
    Bu, onların başına gelen tek gerçek şey. Open Subtitles هذه هو الشيء الوحيد حقآ الذي يحدث لهم
    Sanırım, onların başına ne gelirse, bizim başımıza da geliyor. Open Subtitles أعتقد أى شىء يحدث لهم يحدث لنا
    Hepsi de masum, başlarına gelen değişimden habersiz. Open Subtitles ابرياء، لا يدركون مالذي يحدث لهم
    başlarına gelen iyi şeyleri reddediyor. Open Subtitles أيّ شئ جيد يحدث لهم
    Burayı bırakırsam, kim bilir çocukların başına neler gelir. Open Subtitles لا اعلم ماذا يحدث لهم بعد مغادرتهم من هنا
    Burayı bırakırsam, kim bilir çocukların başına neler gelir. Open Subtitles لا اعلم ماذا يحدث لهم بعد مغادرتهم من هنا
    Fiyasko, kendi başlarına gelmediği için diğer insanları daha canlı hissettiren başkalarına anlatılan masallardır. Open Subtitles الإخفاق هو حكاية ينقلها الآخرون لبعضهم ليجعل الآخرين يشعرون بمدى جمال الحياة لأنه لم يحدث لهم
    Fiyasko, başkalarına anlatılan ve... başlarına gelmediği için insanları mutlu eden... bir halk hikayesidir. Open Subtitles الإخفاق هو حكاية ينقلها الآخرون لبعضهم ليجعل الآخرين يشعرون بمدى جمال الحياة لأنه لم يحدث لهم
    Ve "onların başına gelince komik oluyor" haber dizimize geliyoruz: Open Subtitles ومن ملف "أمر مضحك عندما يحدث لهم ذلك"...
    onların başına ne geliyorsa, bizim başımıza da o geliyor. Open Subtitles أى شىء يحدث لهم يحدث لنا
    İsteyeceğin son şey onların başına bir şey gelmesidir. Open Subtitles أخر شي تريده أن يحدث لهم شي
    Belki de onların başına birşey gelmeli. Open Subtitles ربما شيء ينبغي أن يحدث لهم.
    Charming'de onların başına böyle şeyler gelmemesi gerekiyor. Open Subtitles لا يفترض أن يحدث لهم هذا في " تشارمين "
    Bu çocukların başına gelebilecek en iyi şey belki de yakalanmalarıdır. Open Subtitles أولئك الأولاد، مسكناهم، لربما هذا أفضل شيء سوف يحدث لهم منذ زمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more