Ne oluyor biliyor musun? Burnunu kovana o kadar çok sokuyor ki burnu sıkışıyor. | Open Subtitles | إنـه يحشر أنفه ، في القدر لمرّة أيضاً في أغلب الأحيان |
Dr. Shulman, Danny koca kıçını benim hemşire mülakatlarıma sokuyor. | Open Subtitles | دكتور شولمان .. داني يحشر نفسه في مقابلاتي الخاصة بوظيفة الممرضة |
Her işe burnunu sokuyor amına ko'duğum! | Open Subtitles | هذا الرجل اللعين دائما يحشر نفسه في كل شىء |
Sen gidersen, o köşeye sıkışmış hissedecek ve başka birini suçlamaya çalışacak. | Open Subtitles | إذا ذهبت، وانه سوف يشعر فقط يحشر ومحاولة إلقاء اللوم على شخص آخر. |
İşte tam ordaydım, köşeye sıkışmıştım. | Open Subtitles | ولذلك كنت، يحشر. |
"Kimseye köşeye bir bebek bırakmaz." | Open Subtitles | لا أحد يحشر طفلا في الزاوية |
Evet, Prens, Prenses'in kolunu götüne sokuyor. | Open Subtitles | الأمير يحشر ذراع الأميرة في مؤخرته |
Zararsızca mı? Kanunlar her zaman olmaması gereken yerde işe burnunu sokuyor. | Open Subtitles | القانون يحشر أنفه دوماً فيما لا يخصّه. |
Kim kime bir şey sokuyor? | Open Subtitles | من يحشر ماذا،أسفل من؟ |
Herkes herkesin işine burnunu sokuyor. | Open Subtitles | الجميع يحشر أنفه بشؤون الغير |
Ah, tanrım, köşeye sıkıştım. | Open Subtitles | يا الله، أنا يحشر. |
- Kimse Bebek'i bir köşeye atamaz. - "İlk Aşk, İlk Dans" izlemişiz. | Open Subtitles | -لا أحد يحشر طفلاً في ركن |