"يحصل الجميع" - Translation from Arabic to Turkish

    • herkes
        
    • herkesin
        
    Keşke herkes selamete erişebilseydi, değil mi? Open Subtitles اريد ان يحصل الجميع على الخلاص ,اليس كذلك؟
    Günün sonunda herkes ihtiyacı olanı alacaktır. Open Subtitles أتعلم .. , في نهاية اليوم سوف يحصل الجميع على ما أرادو
    Ve ipucu vermek istemiyorum, ama sınıftaki herkes için bir kil yığını olabilir. Open Subtitles و لا أريد أن أفسد المفاجأة و لكن قد يحصل الجميع على بعض الصلصال
    Ama herkesin bu şarkıyı duyma şansı olması gerektiğini düşündüm. Open Subtitles لكني اعتقد انه يجب ان يحصل الجميع على فرصه لسماعها
    Ama herkesin bu şarkıyı duyma şansı olması gerektiğini düşündüm. Open Subtitles لكني اعتقد انه يجب ان يحصل الجميع على فرصه لسماعها
    Tabii canım, herkes biraz payını alsın, değil mi, kardeş, işte bu. Open Subtitles طبعاً ، وتأكد من ان يحصل الجميع على البعض ، اجل
    Bu bir çember, herkes de payını alıyor. Open Subtitles إنها مجرد دائرة مغلقة، يحصل الجميع على حصتهم منها.
    herkes mucizesine kavuşsun diye neredeyse canımdan olacaktım. Open Subtitles وكدت أقتل نفسي في محاولتي التأكد من أن يحصل الجميع على معجزتهم.
    Nasıl oluyor da ben hariç herkes ayın İntikamcı'sı oluyor? Open Subtitles كيف يحصل الجميع على منتقم الشهر , ماعداي ؟
    "Neden herkes istediğini alırken bana hiçbir şey düşmüyor?" Open Subtitles أنتتفكرين.. لمَ يحصل الجميع على ما يريدون وأنا لا؟
    Bir rütbeli olarak herkes için yiyecek bulmak benim sorumluluğumda. Open Subtitles كضابط ، من مسئوليتي أن يحصل الجميع على الطعام
    Sadece bir tane sonsuz doğum günü kutlaması var ve onda da herkes sürpriz poşetleri alır ve hiçbir ebeveyn işin kolayına kaçamaz. Open Subtitles ليس هناك سوى عيد ميلاد واحد بلا نهاية حيث يحصل الجميع على حقيبة هدية ولا أب يتدبر ذلك بسهولة
    Ama kullanım kılavuzunu öyle herkes çakamaz. Open Subtitles الجميع يحصل عليهم ولكن لا يحصل الجميع على دليل التعليمات
    herkes her istediğinde, istediği gibi biri olamıyor. Open Subtitles لا يحصل الجميع على ما يريدهُ طوال الوقت.
    Çünkü, O gün herkes bir kadeh şarap içebiliyor. Open Subtitles ويردن العبث، خاصةً أيام الخميس يومها يحصل الجميع على خمسة أونصات من النبيذ الأبيض
    Neden herkes bu imkânlara sahip değil? TED لماذا لا يحصل الجميع على هذا؟
    Teğmen, herkesin zırhının ve cephanesinin düzgün bir şekilde hazırlandığından emin ol. Open Subtitles أيّها الملازم ، تأكّد من أن يحصل الجميع على الدروع والأسلحة المناسبة
    herkesin SAT sınavından 1.600 aldığı bir toplumda kendini diğerlerinden nasıl ayırırsın? Open Subtitles كيف ستميز نفسك في شعب حيث يحصل الجميع على 1600 درجة في اختبار القدرات؟
    Burası, herkesin ödül aldığı Genç Hristiyan Erkekler Birliği değil. Open Subtitles هذه ليسة بطولة واي ام سي اي حيث يحصل الجميع علي كاس النصر
    Peki, herkesin istediği şeyi istediği zaman alabileceği başka bir masa olsaydı nasıl olurdu? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك طاولة أخرى، حيث يحصل الجميع على مرادهم متى ما أرادوا؟
    Bu anket herkesin ihtiyacı olan şeye erişmesini sağlayacak. Open Subtitles هذه الدراسة ستوفر لنا المعلومات المطلوبة لكي يحصل الجميع على ما يحتاجونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more