"يحصل عليه" - Translation from Arabic to Turkish

    • elde
        
    • sahip
        
    • alıyor
        
    • alır
        
    Başka hiçbir yerde elde edemeyeceği ne sunarak onu elde edersin? Open Subtitles ما الشيء الذي ستعطيه ولن يحصل عليه في أي مكان آخر؟
    Bunu kabul etmek zordur, biliyorum. Çünkü hayatta hep elde edemeyeceğimiz şeyleri isteriz. Open Subtitles أعلم أن هذا من الصعب تقبله لأنه في الحياة ، الجميع يريد ما لا يمكن أن يحصل عليه
    Dördümüzün onun için, satış karşılığında elde edeceğinden daha önemli olduğunu söyledi. Open Subtitles قال أن تجمع أربعتنا مهم بالنسبة له أكثر مما قد يحصل عليه لقاء ذلك
    Oh, baba, sen bir evladın sahip olabileceği en iyi babasın! Open Subtitles يا أبي ، أنت أفضل أب بإمكان للولد أن يحصل عليه
    sahip olamadığı şeylere sahip olan herkesten nefret ediyor. Open Subtitles يكره أي شخص لديه أي شئ يمكنه أن يحصل عليه يكرهنا نحن في الغالب حسبما أظن
    Herkes. Bu katılım kupası; herkes bir tane alıyor. Open Subtitles الجميع ، إنه كأس تمرين، الجميع يحصل عليه
    O adam bir şey istediği zaman, genelde er geç alır. Open Subtitles عندما يريد هذا الرجل شيئاً يحصل عليه دائماً في نهاية المطاف
    Hepimiz bunu istiyoruz. Ama kimse elde edemiyor. Open Subtitles هذا ما نريده جميعنا لكن لا أحد يحصل عليه
    El Zuhari, istediği şeyi elde edecek. Open Subtitles حسناًًً، أيا كان آل زهري يريديه سوف يحصل عليه
    İstediği her şeyi elde eder, elde etmemiş olduğunu da istemez zaten. Open Subtitles إنّه يحصل على ما يريد، ولا يريد ما لا يحصل عليه
    Elliye elli ihtimal çoğu insanın ömrü boyunca elde edebildiğinden iyidir. Open Subtitles احتمال النصف للنصف هو أفضل مما يحصل عليه أغلب الناس في الحياة
    Bu gizem yazarlarının elde edebileceği en büyük onurdur. Open Subtitles إنها أكبر تكريم يمكن أن يحصل عليه كاتب الغموض
    Hiç içinizden birinin bir amaca çalıştığını, bazen amacını, başaramadığını, bazen de amacının tam tersini elde ettiğini fark ettiği oldu mu? TED هل أدرك أيّ منكم أنه عندما يكون لديه هدف ويشرع في العمل لتحقيقه، أنه في بعض الأحيان، لا يحقق ذلك الهدف، وفي أحيان أخرى، يكون ما يحصل عليه نقيض ما أراده بالضبط؟
    Sana pelerini vereceğim. Angel buna sahip olmaktan hoşlanacaktır. Open Subtitles سوف أعطيك الرداء، سيود أنخيل أن يحصل عليه
    Bilirsin, sahip olamayacağı bir şeyi ona hatırlatmak adına. Open Subtitles كما تعلمين، فقط لأذكره بأن هذا شيء أخر لن يحصل عليه
    İnsanın sahip olabileceği en iyi ilişkilerden biri. Yine mi? Open Subtitles إنها من أكبر الجوائز التي يمكن أن يحصل عليه الملاء في العلاقات
    Yapımcının, demek istediğim, tek sahip olduğu itibardır. Open Subtitles . أعنى ,المنتج كل ما يحصل عليه هو التقدير
    Bir Amerikalının sahip olabileceği en büyük onur. Open Subtitles أعتقد انه الشرف الأعظم الذى يمكن أن يحصل عليه أى أمريكى
    Kırk yıl önce alması gereken cezayı şimdi alıyor. Open Subtitles لقد حصل على ماكن يجب ان يحصل عليه قبل 40 عاماً.
    Ama kazanan ne alıyor? Open Subtitles لكن.. مالذي يحصل عليه الفائز ؟
    - Çalışanlar genelde ne kadar alıyor? Open Subtitles ما أعلى مرتب يحصل عليه أي أحد هنا؟
    Onu iyi sakla. Büyük John, öğrenirse, geri alır. Open Subtitles احتفظ به جيدا ، اذا اكتشف جون الكبير ذلك سوف يأتي و يحصل عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more