"يحكني" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaşınıyor
        
    • kaşınmaya
        
    • kaşındırıyor
        
    • devasa bir sümük
        
    • kaşınıyorum
        
    Geç kalmayız Teğmen burnum kaşınıyor Open Subtitles لاتقلق لن نتأخر ـ ملازم انفي يحكني ـ انس ذلك
    Dışarısı çok sıcak, derim kuru ve kaşınıyor. Open Subtitles إن المناخ حار جداً في الخارج، جلدي جاف و يحكني..
    - Lütfen arkadaşlar. Çok kaşınıyor - Kız arkadaşın var ya. Open Subtitles ــ أرجوكم يا رفاق، أنه حقاً يحكني ــ هذا من أختصاص الحبيبات
    Önce biraz gıdıklandı, sonra kaşınmaya başladı. Open Subtitles دغدغتني لثانية ثم بدأ يحكني لابد من أنك كنت لطيفاً معها.
    keşke bu alçı yakın zamanda çıksa. çok kaşındırıyor. Open Subtitles اتمنى لو انزع هذا الجص قريبا يحكني كثيرا
    Burnumda devasa bir sümük var. Open Subtitles أنفي يحكني
    O kadar kaşınıyor ki derimi yırtmak istiyorum ama böcek görüyor musun üzerimde? Open Subtitles أريد تقطيع جلدي . لأنه يحكني بشده لكن هل ترين اي حشرات تمشي علي؟
    kaşınıyor. Ayak tabanım çok kaşınıyor. Open Subtitles يحكني يحكني الاسفل من قدمي هذا جدا يحكني
    kaşınıyor. Ayak tabanım çok kaşınıyor. Open Subtitles يحكني يحكني الاسفل من قدمي هذا جدا يحكني
    Lanet olası aletim orospu amı gibi kaşınıyor. Open Subtitles قضيبي يحكني بشدة
    Tanrım, şimdi her yerim kaşınıyor. Open Subtitles يا إلهي، الآن جسمي كله يحكني.
    Anne, kafam kaşınıyor. Open Subtitles أمي، رأسي يحكني
    Tanrım, kaşınıyor. Open Subtitles آه ، إن جسمي يحكني
    Burnum kaşınıyor. Open Subtitles كان... أنفي يحكني
    Biraz. Boğazım biraz kaşınıyor. Open Subtitles -قليلاً، حلقي يحكني قليلاً
    Çok kaşınıyor. Open Subtitles أنه يحكني حقاً
    Burnum kaşınıyor. Open Subtitles أنفي يحكني
    Şimdi de kaşınmaya başladı! Open Subtitles والآن بدأ يحكني!
    Bir saniye, bişey kaşındırıyor. Open Subtitles انتظر لحظة, شيء ما يحكني
    Burnumda devasa bir sümük var. Open Subtitles أنفي يحكني
    Abi,çok kaşınıyorum. Open Subtitles ني شان جسمي يحكني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more