"يحلو له" - Translation from Arabic to Turkish

    • isterse onu
        
    • istediği her
        
    Başkan West'in bütün polisleri göndermesiyle birlikte.... kim ne isterse onu yapabiliyor. Open Subtitles مع إرسال العمدة ويست جميع رجال الشرطة بعيداً يمكن لأي شخص يفعل ما يحلو له
    Ne isterse onu yapan bir adamla evlendin çünkü istediğini yapmaması için hiçbir neden yok. Open Subtitles تزوجت رجلاً يفعل ما يحلو له لأنه لا يملك سبباً يمنعه من ذلك
    Buraya ilk geldiğinde canı ne isterse onu yapıyordu. Open Subtitles عندما أتى إلى هنا، فعل ما يحلو له.
    En son genel merkezde kavga çıkartmıştı, istediği her şeyi yapamaz. Open Subtitles قبض عليه اخر مره فى مشاجره لا يمكنه أن يفعل ما يحلو له
    Bak, birileri buna para veriyor ve o kişi bunlarla istediği her şeyi yapma hakkına sahip. Open Subtitles انظري, سيدفع شخص ما ثمنها و يستطيع ذلك الشخص ان يفعل ما يحلو له بها
    Çünkü orası sadece "Walden'ın spor salonu" "Walden'ın ev sineması" ya da "Walden'ın canı ne isterse onu yapar odası" olmasın? Open Subtitles لأنّي أريد حقاً أن تُعوّض بـ"صالة (والدن) للرّياضة" أو "قاعة السّينما الخاصّة بـ(والدن)". أو "غرفة (والدن) الّتي يريد أن يفعل فيها كُلَّ ما يحلو له".
    Suharto canı ne isterse onu yapar! Open Subtitles سوهارتو) يمكنه فعل ما يحلو له)!
    Göründüğü üzere istediği her şeyi de yapabilir. Open Subtitles ويبدو لي أنه يفعل ما يحلو له.
    Bay Peterson istediği her şeyi yapmakta özgür. Open Subtitles السيد (بيترسون) حرّ في القيام بما يحلو له
    Babam Bayan Ray bir şey demedikçe istediği her şeyi öylece yapamaz. Open Subtitles والك لا يمكنه فعل ما يحلو له بدون موافقة السيدة (راي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more