"يحمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • kızarıyor
        
    • kızartacak
        
    • kıpkırmızı
        
    • kızarır
        
    • kızarmadan
        
    Altta üstte, önden arka herşey kızarıyor. Open Subtitles من فوق لتحت من الأمام إلى الخلف. كل جسدي يحمر.
    Babam duymazdan geliyor, ...ama boynu kızarıyor ve sanki kabızmış gibi kıvranıyor. Open Subtitles و يتظاهر أبي بأنه لم يسمع لكن يحمر عنقه و يمتقع وجهه كما لو أصابه إمساك
    İki saniye içinde kimliğimi almazsam buradaki her denizcinin yüzünü kızartacak şekilde terbiyesizce bağırmaya başlayacağım. Open Subtitles يمكننا دفع ثمن ايقاف سيارتنا لولماحصلعلى شارتيخلال ثانيتين, سوف أقوم بالصياح و الصراخ بجنون مما سيجعل كل بحار هنا يحمر خجلاً
    Bu cildini birazcık yakacak ve kızartacak. Open Subtitles -لربما يحترق جلده أو يحمر
    MacGyver beni görse, utancından kıpkırmızı olur. Open Subtitles هل يحمر (مكجيفير) خجلاً في كل مرة يمر أمامي ؟
    Suratına bir bakın. Adam kıpkırmızı oldu. Open Subtitles انظروا إلى وجهه , إنه يحمر
    Bazı insanlar susar, bazıları kızarır, bazıları terler. Bense konuşurum. Open Subtitles بعضهم يبقى صامتًا, وبعضهم يحمر خجلًا وبعضهم يتعرق, أما أنا فأتحدث
    Yüzüm kızarmadan ona bakamıyorum bile. Open Subtitles لا استطيع حتى النظر اليه دون ان يحمر وجهي خجلا
    Bence yüzün kızarıyor. Open Subtitles أعتقد انك وجهك يحمر
    Nasıl da kızarıyor Nasıl da coşuyor Open Subtitles "كيف يحمر وجهها, كيف تتدفق"
    Ah. Karev kızarıyor. Open Subtitles " خجلاً يحمر " كاريف
    - Yüzün kızarıyor. Open Subtitles -وجهك يحمر خجلاً
    Nasıl da kızarıyor. Open Subtitles انظري إلى وجهك يحمر خجلًا!
    Grace'in yüzünü görmeliydin. Çocuk kıpkırmızı oldu. Open Subtitles لـو رأيتِ وجة "غريس" وهو يحمر خجلاً
    - Şuna bakın, kıpkırmızı oldu. Open Subtitles انظروا, انه يحمر خجلاً
    Gabriella olamaz. O aradığında yüzü kızarır. Open Subtitles لا يمكن أن تكون (غابرييلا) - لأنها حين تتصل فإنّ وجهه يحمر -
    Adam yüzü kızarmadan 2 lafın belini bile kıramıyor. Open Subtitles الشاب لا يمكنه أن يقول كلمتين بدون أن يحمر وجهه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more