"يحملونها" - Translation from Arabic to Turkish

    • taşıyorlar
        
    • taşıdıkları
        
    • taşıdıklarını
        
    Sanırım her yerde onları yanlarında taşıyorlar. Open Subtitles اعتقد انهم يحملونها معهم في أي مكان
    Sanırım her yerde onları yanlarında taşıyorlar. Open Subtitles اعتقد انهم يحملونها معهم في أي مكان
    Bunlar emilir ve taşıdıkları enerji ısıya dönüşür. TED يتم امتصاصها وتتحول الطاقة التي يحملونها إلى حرارة.
    taşıdıkları Goa'uld larvalarının iyileştirici etkileri sayesinde ordu neredeyse kurşun işlemez hale geliyor. Open Subtitles جيش منيع تقريبا مع القدرات الهائلة ليرقات الجواؤلد التي يحملونها
    Ne kadar mal taşıdıklarını görsen inanmazsın. Open Subtitles .لا يمكنكِ بأن تصدقي كمية المخدرات الذي يحملونها
    Hayır, üzerlerinde taşıdıklarını sanmıyorum. Open Subtitles ،كلاّ .لا أظن أنهم كانوا يحملونها
    Ondan sonraki yedi sene boyunca her sene birisi ortadan kayboldu ve onlardan geriye kalan tek şey kaçırılma sırasında yanlarında taşıdıkları kişisel bir eşyaydı-- ...bir çanta, bir oyuncak, bir kitap gibi. Open Subtitles في السنوات التالية وكل عام يختفي أحد ما الممتلكات الشخصية التي يحملونها في حينها..
    Ama insanlara taşıdıkları en önemli üç şeyin ne olduğunu sorarsanız -- kültürler, cinsiyet ve bağlam farkı olmaksızın -- çoğu insan anahtarlar, para ve eğer sahiplerse, bir cep telefonu diyeceklerdir. TED لكن إذا سألت الناس عن أهم ثلاثة أشياء يحملونها معهم -- بغض النظر عن الثقافات والنوع وعبر السياقات-- معظم الناس سوف يقولون أنهم يحملون معهم مفاتيح ونقود وهاتفًا محمولا إذا كان يملكونه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more