"يحيا ومن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimin yaşayıp
        
    Kendi aklında Kimin yaşayıp kimin öleceğine karar vermeye hakkı olduğuna inanıyor. Open Subtitles في عقله، يرى أن لديه الحق في تحديد من يحيا ومن يموت.
    Kendi aklında Kimin yaşayıp kimin öleceğine karar vermeye hakkı olduğuna inanıyor. Open Subtitles في عقله، يرى أن لديه الحق في تحديد من يحيا ومن يموت.
    Tanrı oldugunu mu sanıyorsun, Kimin yaşayıp kimin ölecegine karar veren? Open Subtitles تعتقد أنك إله، لتقرّر من يحيا ومن يموت؟
    Bunu tekrar yapamayacaksın. Kimin yaşayıp kimin öleceğine sen karar veremezsin. Open Subtitles لن تكرر هذا، لن تقرر من يحيا ومن يموت.
    Bunu tekrar yapamayacaksın. Kimin yaşayıp kimin öleceğine sen karar veremezsin. Open Subtitles لن تكرر هذا، لن تقرر من يحيا ومن يموت.
    Kimin yaşayıp kimin öleceğini ben seçeceğim. Open Subtitles سأختار من يحيا ومن يموت.
    Angie'yi kurtarmak için Kimin yaşayıp yaşamayacağına karar veriyoruz. Open Subtitles نحن نحكم، ثم نختار من يحيا ومن يموت لإنقاذ (اينجي).
    Ama Kimin yaşayıp kimin öleceğine karar vermek Frank'e düşmez. Open Subtitles ولكن ليس من حق (فرانك) أن يقرر من يحيا ومن يموت.
    - Kimin yaşayıp kimin öleceğine dair? Open Subtitles -عن من يحيا ومن يموت؟
    - Kimin yaşayıp kimin öleceğine dair? Open Subtitles -عن من يحيا ومن يموت؟ -نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more