"يخطط لشيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • şeyler planlıyor
        
    • şey peşinde
        
    • bir şey planlıyor
        
    • şeyler planlıyorsa
        
    • Bir şeylerin peşinde
        
    • şeyler peşinde
        
    • işler çeviriyor
        
    • şeyler planladığını
        
    Bu adam, hepimizin başını belaya sokacak bir şeyler planlıyor. Open Subtitles هذا الرجل يخطط لشيء .يعني مشاكل سيئة لنا جميعاً
    Onlara Casanova Frankenstein'nın döndüğünü söyle ve Casanova Frankenstein yeni şeyler planlıyor eskilerden biraz farklı. Open Subtitles أبلغهم بعودة كزانوفا فرنكشتين وأنه يخطط لشيء ما مختلف قليلا
    - Hayır. Bir şey peşinde. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، إنّه يخطط لشيء.
    Büyük bir şey planlıyor ve ben bundan hoşlanmıyorum. Open Subtitles -أنتِ لا تثقين فيه ، أليس كذلك؟ -إنه يخطط لشيء كبير، ولا يروق لي هذا
    Emin değilim ama birileri bir şeyler planlıyorsa ve sizin önceden haberiniz olursa, olay yaşanmadan önce durdurmak için bir şeyler yapabilirsiniz diye düşündüm. Open Subtitles لست متأكدا، لكنني ظننت .أنه إذا كان شخص يخطط لشيء ما ،وعلمتِ بشأن ذلك
    Onda bölgenin bir haritası var. Ve Bir şeylerin peşinde. Open Subtitles لديه خريطة للوادي ،وهو يخطط لشيء ما
    Evet, arama numaradandı. Bir şeyler peşinde. Open Subtitles أجل,المكالمة كانت حيلة انه يخطط لشيء ما
    Bir polis rozetini çıkaryorsa, bana soracak olursanız gizli işler çeviriyor demektir. Open Subtitles عندما يخلع شرطي شارته فمن خبرتي, هذا يعني أنه يخطط لشيء غير صالح
    Bir kurt ne zaman böyle yürürse, bir şeyler planladığını bilirsiniz. Open Subtitles تعرف عندما يسير ذئب هكذا فإنه يخطط لشيء ما
    Büyük bir şeyler planlıyor. İnsanların canı yanabilir. Open Subtitles هو يخطط لشيء كبير قد يؤذي الكثير من الناس
    Kendi başına bir şeyler planlıyor. Open Subtitles إنه يخطط لشيء ما من تلقاء نفسه
    Sanıyorum ki plan Abdul'ü hapisten kaçırmak, ...çünkü kardeşi bir şeyler planlıyor. Open Subtitles أظن الخطة هي إخراج " عبدول " من السجن لأن شقيقه يخطط لشيء ما
    Babamla ilgili. Sanırım bir şeyler planlıyor. Open Subtitles انه بشأن والدي اعتقد انه يخطط لشيء ما
    Haklıymışsın. Papazian bir şeyler planlıyor. Open Subtitles كنت على حق إنه يخطط لشيء ما
    Parish birçok insanın ölmesine neden olacak bir şeyler planlıyor. Open Subtitles (بارش) يخطط لشيء ما وسوف يقتل الكثير من الابرياء.
    - Bir şey peşinde. Open Subtitles إنّه يخطط لشيء.
    bir şey planlıyor. Ve onu durdurmalıyız. Open Subtitles هو يخطط لشيء ما و يتوجب علينا إيقافه
    Abdul bir şey planlıyor, konuşurken duydum. Open Subtitles " عبدول " يخطط لشيء سمعتهم يتحدثون
    Bir şeyler planlıyorsa, bana söylemeyecektir. Open Subtitles إذا كان يخطط لشيء ما لن يقوم بإخباري به
    Tanıştığımıza sevindim. Bill, sanırım Eric Bir şeylerin peşinde. Open Subtitles تشرفت بمعرفتك ، أظن أن (إيرك) يخطط لشيء ما
    O Bir şeylerin peşinde. Open Subtitles إنه يخطط لشيء ما
    Bir şeyler peşinde olduğunu biliyordum. Open Subtitles أعلم أنه كان يخطط لشيء ما
    - Bana sorarsan Foodland bir işler çeviriyor. Open Subtitles (فودلاند) يخطط لشيء ما لو رأيي يهم
    Udre'nin Price isimli bir Alman silah tüccarıyla bir şeyler planladığını haber aldık. Open Subtitles نعرف أن (أودري) يخطط لشيء مع تاجر أسلحة ألماني اسمه (برايس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more