"يدفعها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ödediği
        
    • ödüyor
        
    • ödedikleri
        
    • itmediğini
        
    Nass beni sorguladığında babamın sana ödediği bütün rüşvetlerden bahsedeceğim. Open Subtitles عندما يستجوبني "ناس", ساخبره .عن الرشاوي التي يدفعها لك ابي
    Bunun yerine ilaç firmalarınızın ödediği %10'luk vergileri kaldıracağım ve bu anlaşmayı 10 yıl daha uzatacağım. Open Subtitles بالإضافة الى ذلك ، سأخفّض الضريبة على سلعكم التي يدفعها رجال الأدوية و سيبقى هذا العرض طيلة 10 سنوات
    Cumartesi günü Havana'da yapılan çekilişteki kazanan numaraları Ben ödüyor. Open Subtitles أليس كذلك ؟ بين يدفعها لاي شخص يفوز بها . في هافانا يوم السبت
    Detaydan bahsetmişken, Thomas Shelby haftalık rüşvet olarak sana ne kadar ödüyor? Open Subtitles ...بالحديث عن التفاصيل ما مقدار الرشاوي التي يدفعها لك (توماس شيلبي) في الأسبوع الواحد؟
    İşte bu ayın hesapları Mandarinlerin ödedikleri harçları gösteriyor. Open Subtitles هذه هي حسابات هذا الشهر موضحاً فيها الإتاوه التي يدفعها الموظفون
    Bütün gizli dosyaları ve Mandarinlerin ödedikleri harç kayıtları defterleri. Open Subtitles كل الملفات السرية و دفاتر الحسابات التي بها بيانات النقود التي يدفعها الموظفون
    Bu çocuğun o kızı uçurumdan itmediğini biliyorum. Open Subtitles أعلم أن ذلك الشاب لم يدفعها عبر المرتفع
    Babamın onu itmediğini biliyorum. Open Subtitles أنني أعلم أن أبي لم يدفعها
    Aileye ulaşan bu döviz akışı için diğer büyük engel de göçmen işçilerin ödediği büyük, fahiş ve yasa dışı işe alınma ücreti. Göçmen işçiler, onlara işi bulan aracılara para ödüyorlar. TED ثمة عائق آخر أمام وصول الحوالات المالية إلى العائلة ألا وهو الكلفة العالية وغير الشرعية للتوظيف رسوم يدفعها المهاجرون لوكالات التوظيف التي أوجدت لهم الوظيفة
    Ama Boston Red Sox'ın ona ödediği 7,5 milyon dolar kadar değeri var mı? Open Subtitles لكن هل يستحق مبلغ 7.5 مليون بالسنة.. التي يدفعها له فريق "بوسطن"؟
    Sürekli eski karısından ve ödediği nafakadan şikayet ederdi, ama... Open Subtitles حول النفقة التي يدفعها ولكن..
    - Banka ödüyor. Open Subtitles -يمكن للمصرف أن يدفعها .
    Ama erkeklerin arzuladıkları için ödedikleri olağan bir haraç. Open Subtitles ربما ولكنها ضريبة يدفعها الشخص لما يرغب به ويريده
    Şimdi onu itmediğini söylüyor. Open Subtitles اليوم يقول انه لم يدفعها حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more