"يدّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • el
        
    • elini
        
    • eli
        
    Ben sadece eğer istersen tam şurada bir el var demiştim. Open Subtitles هناك تمامًا إذا تريد، إذا تريد يدّ ذلك كان مضحك جدّاً
    Muhtemelen bir el izi. Open Subtitles فقط إلى اليمين قصبته الهوائية. من المحتمل طبعة يدّ.
    Hadi bakalım. Sağ el, sol ayak. Open Subtitles هنا نذهب اليدّ اليمنى، قدم يسار القدم اليسار، يدّ يمنى
    Cacique'nin elini gördünmü... nasıl koptuğunu? Open Subtitles هل ترى يدّ كاسيكوي الجه المقطعه التي في الاعلى
    Cacique'nin elini görüyormusun? Open Subtitles هل ترى يدّ كاسيكوي الجه المقطعه التي في الاعلى
    Sonra Tanrının eli uzayıp aşağı indi ve hayatımı kurtardı! Open Subtitles بعد ذلك يدّ الله هبطت مع ذراع ممدودة وحرّرتني
    Kelepçeleri çıkart, sağ eli aşağı indir, kelepçeleri tak. Open Subtitles الكفّات في الخارجِ، يدّ يمنى أسفل، الكفّات على.
    19 yaşında bir kızın sağ el parmağı. Open Subtitles كتلة من اللحمِ والعظمِ يَجِبُ أَنْ يَكُونا سبابةَ يدّ يمنى لبنت بعمر 19 سنةً
    Silahını, bir el arabasıyla takas etmiş olan büyük savaşçı Open Subtitles المحارب الشجاع الذي أستبدل بندقيته بعربة يدّ
    Ben burada olduğum sürece kimse size el sürmeye cüret edemez. Open Subtitles طالما أنا هنا، لا أحد سيجرؤ على وضع يدّ عليكِ.
    Sağ el, dostlarım. Sevginin eli. Open Subtitles اليدّ اليمنى، يا أصدقائي يدّ الحب
    Himmler, not defterine kendi el yazısıyla vatan hainleri olarak yok edileceklerdir ibaresini eklemişti. Open Subtitles المدخل مكتوب بخط يدّ "هيملر" نفسه كتابات "هيملر" بغموض على الجانب
    Bilirsin, el, el baş, baş yukarı, ayaklar yakın, ayaklar yakın büyük dönüş, ayak yana... kay, adım, adım.. Open Subtitles كما تعلم، تحرك يدّ، يدّ الرأس، الرأس أعلى، ترقص "البوري ترقص "البوري"
    Konserden önce bir kemancının elini kırmamalısın. Open Subtitles أنت لن تكسر يدّ عازف الكمان قبل الحفلة الموسيقية
    Bazı şeyleri ayarlamam için hangi elini kullandığını bilmem gerekir. Open Subtitles أحتاج لمعرفة أيّ يدّ تستعملين لكي أرتّب بعض الأشياء
    O genç adamın elini geri vermeme neden izin vermedin? Open Subtitles لمَ لمّ تسمحي ليّ بإعادة يدّ ذلك الرجل ؟
    Annenin elini bırakmak yok kesinlikle, tamam mı? Open Subtitles هذه المرة لا تتركِ يدّ والدتكِ، أتفهمين؟
    Vahşi köpek, elini ısırıp koparmış. Open Subtitles في هذه الحالة، قضم يدّ الرجل. هناك بعض الكلام في البيت بإنّه...
    Önemli değildi, gerçekten. Sadece bir yardım eli. Open Subtitles لقد كان لا شيء حقا يدّ مساعدة فقط
    Önemli değildi, gerçekten. Sadece bir yardım eli. Open Subtitles لقد كان لا شيء حقا يدّ مساعدة فقط
    Tanrı'nın sol eli olmak tam olarak ne demek oluyor? Open Subtitles وما الذي تقصد بالضبط بكونك "يدّ الرب اليسرى"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more