Yani eve elinden geldiğince uğrardı ama... bilirsin, faturaları ödemesi gerekiyordu. | Open Subtitles | أعني ، هو يرجع للبيت بقدر ما يستطع لكن ، تعرفين ، كان يجب دفع الفواتير |
Her gece kocamın eve gelip gelmeyeceğini merak ederek yaşayacağım bir hayat seçmedim. | Open Subtitles | أنا لم أختر a llfe للتسائل سواء زوجي كان يرجع للبيت كلّ ليلة. |
Yol çakıllıydı, ve eve çıplak ayakla dönmek istemedi. | Open Subtitles | كانت في الطريق احجارا صغيرة لم يرد ان يرجع للبيت حافيا |
Yani eve elinden geldiğince uğrardı ama... bilirsin, faturaları ödemesi gerekiyordu. | Open Subtitles | أعني ، هو يرجع للبيت بقدر ما يستطع لكن ، تعرفين ، كان يجب دفع الفواتير |
Madem yalnızsınız, belki Remi Bey eve taşınabilir. | Open Subtitles | أذا أنتي وحيدة .ربما السيد رامي .في امكانه أن يرجع للبيت |
Kimse gün boyunca insanlara işkence edip eve döndüğünde onlara normalmiş gibi davranmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يُعذِب الناس طيلة اليوم ثم يرجع للبيت ويتظاهر بأنه طبيعي |
Bu arada kızım, eve sarhoş geldiğinde dikkatli ol. | Open Subtitles | بالمناسبة يا صديقة إنتبه لما يرجع للبيت سكرانا |
Eğer gerçekten şanslıysam, ...kayan bir yıldız görür, onun eve gelmesini dilerdim. | Open Subtitles | ،لو كنت محظوظًا جدًا فأنني أرى نيزكًا وأتمنى أن يرجع للبيت |
- Sonra eve gelince, o da benimle oynayabilir. | Open Subtitles | - وعندما يرجع للبيت لاحقا، يمكن أن يلعب معي. |
Onun sağ salim eve döndüğünü görmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أود رؤيتة وأود أن يرجع للبيت حياً |
Oğlum eve gelice bunlardan yemeyi sever. | Open Subtitles | إبني يُحبّ واحدة عندما يرجع للبيت |
Genellikle eve gelme nezaketini gösterir. Tanrım! | Open Subtitles | عادة ما يرجع للبيت |
eve sinirli gelmeye başlamıştı. | Open Subtitles | هو فقط يرجع للبيت غاضبا. |
- 8:30. Kenny dün gece eve gelmedi. | Open Subtitles | كيني لم يرجع للبيت ليلة أمس. |
Manolo dün gece eve hiç gelmedi | Open Subtitles | مانولو لم يرجع للبيت ليلة أمس |
Manolo dün gece eve hiç gelmedi | Open Subtitles | مانولو لم يرجع للبيت ليلة أمس |
eve gelmedi. | Open Subtitles | حسناً، لم يرجع للبيت |