Doğrusu, bu Leonardo da Vinci'nin yaptığı İtalya'da sahip olduğumuz en önemli tablo oluyor ve yüzlerdeki muhteşem görüntülere bakın, onları 5 asırdır kimse görmedi.Şu portrelere bakın. | TED | حسنا،وهذا يحدث لتكون اللوحة الأكثر أهمية لدينا في إيطاليا ليوناردو دا فينشي و أنظرة الي هذه الصور الرائعة من الوجوه التي لم يرها أحد لخمسة قرون |
Yüzen etobur bir ada üzerinde yaşayan binlerce mirket vardı ama bunu kimse görmedi öyle mi? | Open Subtitles | آلاف من قطط الصخور على ...جزيرة مفترسة طافية و لم يرها أحد من قبل؟ |
Günlerdir kimse onu görmemiş. | Open Subtitles | ولم يرها أحد مُنذ أيام، لذلك ظننت أنّني سوف، |
Oradaki hiç kimse onu görmemiş ve evinde de değil. | Open Subtitles | لم يرها أحد وهي ليست بالمنزل أيضا |
- Yemek yediğini de gören yokmuş. | Open Subtitles | -وأنه لم يرها أحد تأكل قط . |
Sınava sayılı gün kaldı ve çalıştığını gören yok. | Open Subtitles | الامتحانات على الأبواب، لم يرها أحد وهي تدرس، وهي الآن مريضة. |
Komşularından biri polisi aramış. Kadını iki haftadır gören olmamış. | Open Subtitles | الشرطة تلقت مكالمة من جارها لم يرها أحد منذ أسبوعين |
Yıllardır kimse onu görmedi. Asla bulamazsın. | Open Subtitles | لم يرها أحد لسنين لن تجدها أبداً |
Kimsenin ayak basmadığı ve kimsenin görmediği yerlere gitmek istedim. | Open Subtitles | أردت الذهاب إلى مكان لم يقصده أحد و رؤية الأشياء التي لم يرها أحد |
Kimse Solona'yı görmemiş. | Open Subtitles | لم يرها أحد |
Bu Ceara'da çekilmişti. O zamandan beri kimse görmedi onu. | Open Subtitles | ثم تم أخذها إلى "سارا"، ولم يرها أحد منذ ذلك الحين. |
Bu doğru değil. Onu kimse görmedi. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا لم يرها أحد |
O zamandan beri onu kimse görmedi. | Open Subtitles | ولم يرها أحد بعد ذلك |
kimse onu görmemiş. | Open Subtitles | والأسطحة. لم نعثر عليها. لم يرها أحد |
İşi bırakmış ve bir daha kimse onu görmemiş. | Open Subtitles | استقالت ولم يرها أحد مرة أخرى |
Ziyafetten sonra kimse onu görmemiş. | Open Subtitles | لم يرها أحد منذ المأدبة |
- Yemek yediğini de gören yokmuş. | Open Subtitles | -وأنه لم يرها أحد تأكل قط . |
Onu ailede gören yok. | Open Subtitles | و لم يرها أحد من العائلة |
Partide olduğunu gösteren bir kanıtımız yok, onu gören olmamış. | Open Subtitles | ليس هُناك دليل على وجودها في الحفلة لم يرها أحد |
Herkes, Katherine'in nikahı öğleden sonra terk ettiğini gördü ve ertesi sabaha kadar kimse onu görmedi. | Open Subtitles | "رأىالناس"كاثرين.. تغادر الزفاف في الظهيرة ولم يرها أحد مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي |
Daha önce kimsenin görmediği yeni sorunlar karışımına. | Open Subtitles | تمركز من الاضطرابات الجديدة التي لم يرها أحد من أي وقت مضى |
Kimse Solona'yı görmemiş. | Open Subtitles | لم يرها أحد |