"يرها أحد" - Traduction Arabe en Turc

    • kimse görmedi
        
    • kimse onu görmemiş
        
    • de gören
        
    • gören yok
        
    • gören olmamış
        
    • kimse onu görmedi
        
    • kimsenin görmediği
        
    • Kimse Solona'yı görmemiş
        
    Doğrusu, bu Leonardo da Vinci'nin yaptığı İtalya'da sahip olduğumuz en önemli tablo oluyor ve yüzlerdeki muhteşem görüntülere bakın, onları 5 asırdır kimse görmedi.Şu portrelere bakın. TED حسنا،وهذا يحدث لتكون اللوحة الأكثر أهمية لدينا في إيطاليا ليوناردو دا فينشي و أنظرة الي هذه الصور الرائعة من الوجوه التي لم يرها أحد لخمسة قرون
    Yüzen etobur bir ada üzerinde yaşayan binlerce mirket vardı ama bunu kimse görmedi öyle mi? Open Subtitles آلاف من قطط الصخور على ...جزيرة مفترسة طافية و لم يرها أحد من قبل؟
    Günlerdir kimse onu görmemiş. Open Subtitles ولم يرها أحد مُنذ أيام، لذلك ظننت أنّني سوف،
    Oradaki hiç kimse onu görmemiş ve evinde de değil. Open Subtitles لم يرها أحد وهي ليست بالمنزل أيضا
    - Yemek yediğini de gören yokmuş. Open Subtitles -وأنه لم يرها أحد تأكل قط .
    Sınava sayılı gün kaldı ve çalıştığını gören yok. Open Subtitles الامتحانات على الأبواب، لم يرها أحد وهي تدرس، وهي الآن مريضة.
    Komşularından biri polisi aramış. Kadını iki haftadır gören olmamış. Open Subtitles الشرطة تلقت مكالمة من جارها لم يرها أحد منذ أسبوعين
    Yıllardır kimse onu görmedi. Asla bulamazsın. Open Subtitles لم يرها أحد لسنين لن تجدها أبداً
    Kimsenin ayak basmadığı ve kimsenin görmediği yerlere gitmek istedim. Open Subtitles أردت الذهاب إلى مكان لم يقصده أحد و رؤية الأشياء التي لم يرها أحد
    Kimse Solona'yı görmemiş. Open Subtitles لم يرها أحد
    Bu Ceara'da çekilmişti. O zamandan beri kimse görmedi onu. Open Subtitles ثم تم أخذها إلى "سارا"، ولم يرها أحد منذ ذلك الحين.
    Bu doğru değil. Onu kimse görmedi. Open Subtitles هذا ليس صحيحا لم يرها أحد
    O zamandan beri onu kimse görmedi. Open Subtitles ولم يرها أحد بعد ذلك
    kimse onu görmemiş. Open Subtitles والأسطحة. لم نعثر عليها. لم يرها أحد
    İşi bırakmış ve bir daha kimse onu görmemiş. Open Subtitles استقالت ولم يرها أحد مرة أخرى
    Ziyafetten sonra kimse onu görmemiş. Open Subtitles لم يرها أحد منذ المأدبة
    - Yemek yediğini de gören yokmuş. Open Subtitles -وأنه لم يرها أحد تأكل قط .
    Onu ailede gören yok. Open Subtitles و لم يرها أحد من العائلة
    Partide olduğunu gösteren bir kanıtımız yok, onu gören olmamış. Open Subtitles ليس هُناك دليل على وجودها في الحفلة لم يرها أحد
    Herkes, Katherine'in nikahı öğleden sonra terk ettiğini gördü ve ertesi sabaha kadar kimse onu görmedi. Open Subtitles "رأىالناس"كاثرين.. تغادر الزفاف في الظهيرة ولم يرها أحد مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي
    Daha önce kimsenin görmediği yeni sorunlar karışımına. Open Subtitles تمركز من الاضطرابات الجديدة التي لم يرها أحد من أي وقت مضى
    Kimse Solona'yı görmemiş. Open Subtitles لم يرها أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus