"يريدها أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • istemedi
        
    • istemediğini
        
    • kalmasını istiyor
        
    İyi bir şeyin üzerindeydi, bu yüzden bitirmek istemedi. Open Subtitles كان يعلم أموراً جيدة، لم يكن يريدها أن تنتهي.
    Chelsea's intihar planını duydu, ve onun... sakin bir şekilde ölmesini istemedi. Open Subtitles حول خطة تشيلسي ل الانتحار بمساعدة، وأنهم لم يريدها أن تموت بسلام. أرادوا لها أن تعاني.
    Neden? Çünkü kadın çocuklarının o evde olduğunu ve adamın da kendisinin oraya gitmesini istemediğini sanıyor. Open Subtitles تعتقد أن أطفالها داخل هذه المنزل و هو لا يريدها أن تدخل هناك
    Ölmesini istemediğini biliyorum fakat yaşamasını isteme sebebinden pek emin değilim. Open Subtitles أعلم بأنه لا يريدها أن تموت لكني لست متأكداً لماذا يريد لها أن تعيش
    Hayır, o iyi, doktora götürdüm ama beyin sarsıntısı geçirme ihtimaline karşı evde kalmasını istiyor. Open Subtitles .كلا، إنها بخير لقد أخذتُها إلى الطبيب ولكن يريدها أن تبقى بالمنزل .فقط في حالة إن كان لديها إرتجاج
    Unutmamamız gereken tek şey Treplev'in Nina'yı iki yıldır görmediği, bu yüzden odada onunlayken, kalmasını istiyor. Open Subtitles هناك شيء لا يجب أن ننساه أن (ترابلف) لم يرى (نينا) منذ عامان لذا عندما يقابلها بالغرفة يريدها أن تبقى، فهمت قصدي؟
    Sanırım bu yüzden anneme kancasını takıp annemin hayatında başkası olmasını istemedi. Open Subtitles واظن أن هذا السبب بأنه قام بفعل ما فعله ولم يكن يريدها أن تتعرف على أي شخصٍ آخر
    Sınava girmesini istemedi. Open Subtitles لم يكن يريدها أن تؤدي الإمتحان
    Oğlunu ondan koparmasını istemedi. Open Subtitles لمْ يريدها أن تأخذ ابنه.
    Ölmesini istemediğini biliyorum fakat yaşamasını isteme sebebinden pek emin değilim. Open Subtitles أنا اعرف انه لا يريدها أن تموت لكنني متأكد لماذا يريدها أن تعيش
    İhtiyar, kızı orada görmek istemediğini söyledi. Open Subtitles انه لا يريدها أن تذهب.
    Başkan Makhzun onlara dokunulmasını istemediğini açıkça belirtti. Open Subtitles الرئيس (ماخزون) أوضح جيداً أنه يريدها أن تبقى سلمية
    Shrimpie, biz Hindistan'dayken onun Downton'da kalmasını istiyor. Open Subtitles (شريمبي) يريدها أن تقطن في (داونتون) حالما نحن في (الهند)
    Babam Floransa'da kalmasını istiyor. Open Subtitles "أبي يريدها أن تبقى في "فلورنسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more