Çünkü onların bunun gerçekliğini görmesini istiyor ve asla ama asla vazgeçmeyeceğini. | TED | لانه يريدهم أن يروا حقيقه الأمر وكيف أنه لن يستسلم أبدا |
Artık mesaj yollamak yok. Telefon çalsa da çalmasa da mesajı anlamalarını istiyor. | Open Subtitles | لا مزيد من الرسائل يريدهم أن يتلقوا الرسالة في جميع الأحوال |
Korkuluk onların tamamen dışlanmasını ve bu sayede ordusuna katılmalarını istiyor. | Open Subtitles | الفزاعة يريدهم, أن يأتوا إلى حناني وذراعي المحبة |
Bilmiyorum, belki tekrar eve dönmelerini istiyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أعتقد ربّما أنه يريدهم أن يرجعوا للبيت؟ |
Acı çekmelerini istiyor. | Open Subtitles | هو يريدهم أن يعانوا إنه يقوم بذلك ليتصدر عناوين الصحف |
Yakalanmamızı istiyor. | Open Subtitles | وفي النهاية يراني أسرق مصرفه؟ يريدهم أن يُقبضوا علينا. |
Onların acı çekmesini istiyor ama ayrıca onlar gibi olmaya tanık olmak istiyor. | Open Subtitles | يريدهم أن يعانوا لكنه أيضا يريد ان يشاهد كيف سيصبحون |
Onlardan beş puandan daha az kaybetmelerini istiyor. | Open Subtitles | يريدهم أن يخسروا بفارق أقل من خمس نقاط |
Ve önemli Alman yatırımcılar için düzenlediği barbekü partisinde Kasırgaların gösteri yapmasını istiyor. | Open Subtitles | وهو يريد أن ينجح الأمر أمام بعض " المستثمرين الألمان " يريدهم أن يتذوقوا الربح |
Hayır, sadece öyle olduğunu düşünmelerini istiyor. | Open Subtitles | لا , لكنه يريدهم أن يظنوا أنه كذلك |
Üstüme pislik atmalarını istiyor. | Open Subtitles | إنّه لا يريد من عملائنا تركنا- بل يريدهم أن يفضحوني - |
Benton' da bunu onlara ödetmek istiyor. | Open Subtitles | والأن، (بينتون) يريدهم أن يدفعوا الثمن |