"يريد المساعدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım etmek istiyor
        
    • yardım istemez
        
    • yardıma ihtiyacı
        
    • yardıma ihtiyaçları varmış
        
    yardım etmek istiyor. Bana arkadaşlarına yardım etmek için geri gitmek istediğini söyledi. TED إنه يريد المساعدة. لقد أخبرني بذلك كان يريد العودة لمساعدة رفاقه.
    En azından onları büyütmene yardım etmek istiyor. Open Subtitles على الأقل، إنهُ يريد المساعدة بتربيتهم صحيح؟
    En azından onları büyütmene yardım etmek istiyor. Open Subtitles على الأقل، إنهُ يريد المساعدة بتربيتهم صحيح؟
    Acı çekse bile kimseden yardım istemez. Open Subtitles حتى ولو كان يعاني فلن يريد المساعدة
    yardıma ihtiyacı olduğunu bilmeyen biri o. Open Subtitles ،إنه من يريد المساعدة'' ''لكنه لا يعي ذلك جيداً
    Angling Caddesi'nde oturan MacReady'ler yine aradılar. Kızın dediğine göre yardıma ihtiyaçları varmış. Open Subtitles جانى اتصال من امراة تقول ان ماكريدى يريد المساعدة
    Bir şeyler biliyor, yardım etmek istiyor. Open Subtitles إنه يعلمُ أمور، و يريد المساعدة
    yardım etmek istiyor gibiydi. Open Subtitles أقصد، أنه يبدو كمن يريد المساعدة
    yardım etmek istiyor, hepsi bu. Open Subtitles انه يريد المساعدة هذا كل مافي الأمر
    Senin için endişeleniyor. Bu yüzden geldi. yardım etmek istiyor. Open Subtitles إنه يريد المساعدة
    Hayatım, Bize yardım etmek istiyor. Open Subtitles عزيزي, هو يريد المساعدة
    Chris'i kafana takma, daha çocuk sadece yardım etmek istiyor. Open Subtitles ولا تقلق بشأن (كريس)، إنه مجرد فتى صغير إنه يريد المساعدة فحسب
    - Bence yardım etmek istiyor. Open Subtitles اعتقد انه يريد المساعدة
    Kimse bir canavarın annesinden yardım istemez. Open Subtitles لا أحد يريد المساعدة من أم ... مسخ أو وحش
    yardıma ihtiyacı olduğunu söyledi. Open Subtitles قال بأنّه يريد المساعدة.
    - Henry geri dönecek, sadece biraz yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles . (هنريِ) سيعود. أنه فقط يريد المساعدة.
    - Sadakaya değil, yardıma ihtiyacı var sadece. Open Subtitles -إنّه لا يريد صدقة, يريد المساعدة .
    Angling Caddesi'nde oturan MacReady'ler yine aradılar. Kızın dediğine göre yardıma ihtiyaçları varmış. Open Subtitles جانى اتصال من امراة تقول ان ماكريدى يريد المساعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more