Bilirsin bu çok cıvık. Kimse bunu istemez. Şimdi kendini küçük, meraklı bir bahçe yılanı olarak farzet. | Open Subtitles | أتعلم ، هذا ردئ جداً ، لا أحد يريد هذا الآن لندعي أنك ثعبان حديقة فضولي .. |
Kimseye söylememelisin. bunu istemez. | Open Subtitles | لا يجب أن تخبر أحداً فهو لا يريد هذا |
Kimseye söylememelisin. bunu istemez. | Open Subtitles | لا يجب أن تخبر أحداً فهو لا يريد هذا |
- O da bunu istemiyor. - Okuldaki 2. yılımızı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هو لا يريد هذا أيضا أتذكرين فى تلك السنة الدراسية ؟ |
bunu istemiyor. | Open Subtitles | إنه لا يريد هذا |
Bizim kıçına ağrı olacağımızı bilir. Kim ister ki bunu? | Open Subtitles | لأنه يعرف أننا سنتألم جيدا فمن يريد هذا ؟ |
Ayrıca, kim bu jilet gibi delikanlıyı başucunda istemez ki? | Open Subtitles | ومن لا يريد هذا الشاب الوسيم بجانب سريره؟ |
O zaman beş endişeli ergenle uğraşırız ve kimse bunu istemez! | Open Subtitles | وسيصبح لدينا 5 مراهقين ! مذعورين, ولا أحد يريد هذا |
- Hanımefendi, kocanız kötü durumda. - Kocam bunu istemez. Tamam, tamam. | Open Subtitles | سيدتي انه مريض جدا زوجي لا يريد هذا |
Kimse bunu istemez. | TED | لا احد يريد هذا .. |
Kimse bunu istemez Şerif. En azından bilinçli olarak. | Open Subtitles | لا أحد يريد هذا أيها النقيب |
- Kimse bunu istemez. | Open Subtitles | كلا، كلا، لا أحد يريد هذا |
Kakashi bunu istemiyor. | Open Subtitles | كاكاشي لم يكن يريد هذا |
Konfederasyondaki herkes bunu istemiyor. | Open Subtitles | ليس كل شخص فى الحلف يريد هذا |
Plan falan yok. Kimse bunu istemiyor. | Open Subtitles | ليست هناك خطة لا أحد يريد هذا |
Yani, neden bir çocuk 2006'daki bir yüzme takımının oyuncularını ve koçunu öldürmek ister ki? | Open Subtitles | أعني ، لماذا يريد هذا الفتى فريق سباحة 2006 و مدربهم ميت ؟ |
Bu bebeği kim öldürmek ister ki? | Open Subtitles | من تعتقد يريد هذا الطفل ميتا ؟ |
Kim "bu"nu, "o"nu ve "diğer"ini istemez ki? | Open Subtitles | من لا يريد هذا وذاك والشيء الآخر؟ |
Bebeğim istemez ki. | Open Subtitles | .اانه لا يريد هذا |