"يزال حيا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hala hayatta
        
    • hâlâ yaşıyor
        
    • hala yaşıyor
        
    • hâlâ hayatta
        
    • hâlâ hayattaysa
        
    - Ve hala hayatta. - Christine, hayır, bu doğru değil! Open Subtitles اٍنه لا يزال حيا - كريستين ، هذا ليس صحيحا -
    İlaçları verdikten sonra hala hayatta olduğunu gördük. Open Subtitles بعد ان قمنا بحقن الادوية كان ما يزال حيا
    Madem bu adam çok tehlikeli neden hala hayatta? Open Subtitles إن كان خطيرا لهذه الدرجة لماذا لا يزال حيا ؟
    Godzilla hâlâ yaşıyor! Open Subtitles لقد عاد جودزيللا لا يزال حيا
    Nûmenor'un vârisi hâlâ yaşıyor. Open Subtitles أن وريث نيمانور لا يزال حيا
    Jack hala yaşıyor ve şanslıysa eğer, babasını da kurtarabilir. Open Subtitles فلنفترض ان جاك لا يزال حيا, وكان محظوظا ومتهم بتهمة قتل, امنحنا والده
    Buna göre, o Katya'nın şefiyse hala yaşıyor. Open Subtitles طبقا لهذا كان قائد خلية كاتيا وما يزال حيا
    Veya Wilden hâlâ hayatta olup A takımının bir parçası olabilir. Open Subtitles أو ربما (ويلدن) لا يزال حيا "A"و أصبح عضو في فريق
    Karısının katilini bulmak için dışarı çıkarsak, hâlâ hayattaysa Curtin'in kendiliğinden teslim olması için iyi bir şansımız olur. Open Subtitles لو كنا واضحين لوجدنا قاتل زوجته هناك فرصة بأن يسلم كورتين نفسه إن كان ما يزال حيا
    Ya, bütün bunları hayal ediyorsun, bu durumda senin vereceğin kararlara güvenilmez, ya da David Ridges hala hayatta, ve seni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles أما أنك تتخيل كل ذلك و في هذه الحالة حكمك لايمكن الوثوق به أو ديفيد ريدجز لا يزال حيا
    Daha büyük, Dimi? - Bu adam büyük olasılıkla hala hayatta. You could have a situation where a device explodes and it gets on you. Open Subtitles انظر الى هذه المنطقة اكبر بكثير هذا يعني ان الشخص لا يزال حيا قد يحدث لك امر ان ينفجر شيئا ويعمي عينيك جلبت لك بعضا من هذا على امل ان تبقيك امنا
    Fravun hala hayatta mı? Open Subtitles هل لا يزال حيا ؟
    hala hayatta olabilir. Open Subtitles ربما لا يزال حيا
    Tommy hala hayatta olabilir. Open Subtitles ربما تومي لا يزال حيا
    Nasıl oluyor da, hâlâ yaşıyor? Open Subtitles لماذا ما يزال حيا
    Charles Graiman hâlâ yaşıyor. Open Subtitles تشارلز جرايمان لا يزال حيا
    Beş kere vurdular ama hala yaşıyor! Open Subtitles أصابوة بخمس طلقات و لا يزال حيا
    Beş kere vurdular ama hala yaşıyor! Open Subtitles أصابوه بخمس طلقات و لا يزال حيا
    "Bu yaşlı keçi hâlâ hayatta mı?" demek için motive olduğunuz "Maadha Kai" de.. Open Subtitles "هل هذا السخل العجوز لا يزال حيا" ...يبدو أنه هو الدافع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more