"يسدد" - Translation from Arabic to Turkish

    • ödüyor
        
    • şut
        
    • atış
        
    • öder
        
    • smaç
        
    • vuruyor
        
    • ödeme
        
    • atışı
        
    • Vurdu
        
    • ödüyormuş
        
    • karşılığını
        
    Parasını ödüyor ve otobüse biniyor, daha sonra iniyor... ve şu öfkeye bir bakın. Open Subtitles المكان قريب لدرجة انه لم يكد يسدد ثمن التذكره حتى غادر على الفور فقط ليشاهد الغضب فى أعين الركاب
    Ayrıca birisi faturaları ödüyor, biri yemek hazırlıyor ve biri çamaşırları yıkıyor. Open Subtitles وأحد ما يسدد الفواتير ويعد الطعام ويقوم بالغسيل
    şut ve gol! Anahtarlarını ver ve arabaya bin. Open Subtitles يسدد ويسجل اعطني مفاتيحك واصعدي الى السيارة
    Nathan Scott içeriye drive ediyor... 3 sayılık atış ve galibiyet için topu Lucas'a çıkarıyor... Open Subtitles نايثن سكوت يحاول أن يسدد الكره هو يمرر الثالثه للوكاس ليفوز
    Tıpkı sizin gibi, her ay taksitini öder. Open Subtitles إنه يسدد القرض العقاري شهريا مثل الناس تماما
    Lamar Allen smaç basıyor! Open Subtitles ‎. ‎.لامار ألن) يسدد مجدداً والآن) ‎-
    vuruyor.... ve güzel. bu skoru 61'e 60, Vipers'a geçirdi. Open Subtitles إنه يسدد و جيدة ذلك يجعل النتيجة 61لـ 60 للفايبرس
    Biri sana ödeme yapmayınca böyle mi diyorsun? Open Subtitles أهكذا تسمّي الأمر عندما لا يسدد أحد ديونه؟
    Kör adamlar ilk atışı yapar, anladınız mı? Open Subtitles الشاب الأعمى يسدد أولاً, غير مسموح بوضع الكرة في السلة باليدين , هل تفهم؟
    Ondan sonra yüzüme galiba üç kez Vurdu. Open Subtitles وهكذا كان يسدد لي اللكمات في وجهي لثلاث مرات
    Biri faturaları ödüyormuş. İşsizmiş. Open Subtitles كان أحدهم يسدد الفواتير لأنها تعيش من شيك البطالة
    Peki hiç paran yoksa, o evin üzerindeki ipoteği kim ödüyor? Open Subtitles إذن.. إن أنت لا تملك أي مال فمن يسدد الرهن على ذلك المنزل؟
    Tek bildiğim, 45 gün içinde, yatırımının üstüne %50 ödüyor. Open Subtitles كل ما أعرفه، هو أنه يسدد 50 بالمئة من استثمارك في أقل من 45 يوم
    Bizim paralarla kendi ev kredisini ödüyor herhalde. Open Subtitles هل مكتوب لماذا صدر؟ يبدو أنه يسدد رهنه بنقودنا
    Hastane faturalarınızı kim ödüyor biliyor musunuz? Open Subtitles أنتِ, أتعرفين من يسدد فواتير المستشفى الخاصة بك؟
    - şut ve gol! - Atarsın tabi, defans bomboş. Open Subtitles ــ أنه يسدد, ويسجل ــ بالتأكيد, بدون مدافعين
    Sıkılınca da, şut atmaya başladı geri dönüşü olmayan bir şekilde, hayatını güzelleştirecek bir yetenek. Open Subtitles بالملل، بدأ يسدد فى سلال القمامة موهبة من شأنها أن تجعل حياته بشكل لا رجعة فيه أفضل
    O gününde değildi. O fazla şut kullanmadı. Open Subtitles لقد كان يستريح لم يكن يسدد بكثرة
    Lakers bir sayı geride. Magic zıplar, atış yapar. Open Subtitles ليكرز متاخرين بنقطة ماجيك يسدد
    Bu defterler düzmece değilse, bence borcunu 90 gün içinde geri öder. Open Subtitles ما لم تكن هذه الحسابات مزورة، يمكن أن يسدد بالكامل في 90 يوم
    Lamar Allen smaç basıyor! Open Subtitles -لامار ألن) يسدد مجدداً والآن) ...
    vuruyor. Whoa! Ve Goolllll! Open Subtitles انه يسدد و قد احرز
    Ama eminim daha fazlasını isterler eğer onlara geri ödeme yapmadıysa biri. Open Subtitles لكنني أعتقد أنهم كانوا سيريدون مال أكثر أن لم يسدد أحد ما دينه لهم.
    Hızlı hücum. İkiye bir. Allen'dan Aldinger'a aşırtma atışı! Open Subtitles في حالة 2 على 1 وها هو (ألن) يسدد...
    Vurdu ve Goool! Gol, Brezilya! Open Subtitles و يسدد هدف البرازيل هدف
    Kirasını ödüyormuş, memleketine New York yazmış. Open Subtitles يسدد اجاره, خانة المنزل المسجلة: مدينة نيويورك
    Yaptıklarınızın karşılığını asla geri ödeyemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا أبدا أن يسدد لك على كل ما قمتم به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more