Dışarıda ateş ediliyor ve burada olmamız en başta senin hatan. | Open Subtitles | إنهم يطلقون النار في الخارج وأنت المذنبة في وجودنا هنا أصلاً |
Adamın, onun için çalışmayan adamları bile bize ateş açıyor. | Open Subtitles | جعل الناس الذين لا يعملون لحسابه حتى يطلقون النار علينا. |
Onlara silahlar verildi, tomruk birlikleri için ateş edip para alıyorlar. | TED | لقد تم منحهم اسلحة، إنهم يطلقون النار لمعسكرات قطع الأخشاب، إنهم يحصلون على المال. |
Her şeyi vuruyorlar, hareket eden ve küçük bir fareden büyük olan her şeyi, ve güneşte kurutuyorlar ya da tütsülüyorlar. | TED | إنهم يطلقون النار على أي شيء، أي شيء يتحرك أكبر من الفأر الصغير، إنهم يجففونه بالشمس أو يقومون بتدخينه. |
Sınırı geçtikten sonra bizi ıssız bir yere götürecekler ve bizi vuracaklar! | Open Subtitles | سوف يقتلوننا يا أبى سوف يعبرون بنا الحدود و يأخذونا فى مكان ما بالصحراء ثم يطلقون النار علينا |
Doğudan ateş açtılar. Her taraftan saldıracaklardır. | Open Subtitles | ـ إنهم يطلقون النار من الشرق ـ سيهجمون من جميع النواحي دفعة واحدة |
Tepelerine binene kadar ateş ederler ve sonrada kaçarlar. | Open Subtitles | انهم يطلقون النار حتى تصبح فوق رؤوسهم فيفرون |
Bir gemi. Ticaret gemisi. Korsanlara ateş ediyor. | Open Subtitles | . إنها سَفيّنة تجارية إنهم يطلقون النار على القراصنة |
Dört tankı yok ettiler. Diğerleri de tüfekleriyle ateş ediyordu. | Open Subtitles | أما باقى الجنود فكانوا يطلقون النار من بنادقهم وتمكنوا من قتل كل الجنود الروس |
Warren, ya korsanlar bana ateş ederse? Keser misin! | Open Subtitles | وارن إفترض أن المختطفين بدأوا يطلقون النار علي |
Bu çürükler ateş nasıl açılır iyi biliyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود الرافضين حماية الشاطئ يعلمون كيف يطلقون النار |
Bu yasaktı. Ukraynalılar onlara ateş etti. | Open Subtitles | كان ممنوع التوقف كان الاوكرانيون يطلقون النار عليهم |
- Silahımı ver. - Anahtarlar, ateş edecekler! | Open Subtitles | أعطني مسدسي المفاتيح، أنهم سوف يطلقون النار |
İnsanlar her şeye bağırıyor, her şeye ateş ediyorlardı. | Open Subtitles | كان الناس يصرخون علي اي شيئ و يطلقون النار علي اي شيئ |
Tek sorun adamlarımın ateş ettikleri şeyi vuramamış olması. | Open Subtitles | مشكلة رجالى الوحيدة انهم لا يبالون على من يطلقون النار |
Musevi mezarlığından ateş ederek binlercesini öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قتلوا الآلاف، أنهم يطلقون النار من المقبرة اليهودية. |
Beni bu kahrolası şehirde dolaşırken,... ..insanlar bana ateş ederken ve bok atarken bulabilirsin. | Open Subtitles | جعلتني أهرب في أنحاء المدينة الناس يطلقون النار علي |
Sence onları delikten çıkar çıkmaz vuruyorlar mıydı? | Open Subtitles | أتعتقد أنهم يطلقون النار عليهم واحد تلو الآخر عندما يخرجون ؟ |
Banka hesaplarımı boşaltıp intihar süsü vererek beni kafamdan vuracaklar. | Open Subtitles | .بينتظرون ان ينقضون علي لاختظافي لكي ياخذونني لتمييع حساباتي وسوف يطلقون النار علي في الراس على طريقة الاعدام |
Yaralılarını vurdular, onun evini de havaya uçurdular. | Open Subtitles | انهم يطلقون النار على خسائرهم لقد ذهبوا الي منزله وقاموا بتفجيره |
Kızılderililer ağaçların etrafında ne vururlar merak ediyorum. | Open Subtitles | لا عجب أن الهنود يطلقون النار ويصيبون الأشجار |
Evet, ama eğer onun arkadaşları neden onu vursunlar ki? | Open Subtitles | حسناً ولكن لو كانوا أصدقاءه لم قد يطلقون النار عليه؟ |
Erkekler kendilerini vurur ya da binadan kaldırıma atlar. | Open Subtitles | الرجال يطلقون النار على انفسهم يقفزون من عن المباني الى الأرصفة |
Biz burada polisleri vurup, Teksas Polislerini kesenleri sevmeyiz. | Open Subtitles | نحن هنا لا نحب الناس الذين يطلقون النار على الشرطه وحراس تكساس |
Seni içeriye alan o adamlar var ya, davetli olmayanları vurmak için buradalar. | Open Subtitles | وهؤلاء الرجال الذين سمحوا لك بالدخول سوف يطلقون النار على أى شخص غير مدعو |