"يظلون" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalırlar
        
    • kalıyorlar
        
    • duruyorlar
        
    On dakika kadar birlikte kalırlar ortaklıkları için çok önemli olan bağı tekrar teyit ederler. Open Subtitles يظلون مع بعض نحو عشر دقائق يثبتون أواصر العلاقة الضرورية لشراكتهم سوية
    Böyle donmuş bir hâlde yaklaşık altı ay kadar kalırlar. Open Subtitles يظلون فى هذا التجميد العميق لمده أقصاها ستة شهور
    Sen onlara vuruyorsun tekrar kalkıyorlar. Ben vuruyorum orada kalıyorlar. Open Subtitles أنت تضربهم، ثم ينهضون مجدداً أما أنا أضربهم، يظلون مستلقين
    Bu insanların birçoğu, yaklaşık 40 milyonu kendi ülkelerinde kalıyorlar, ama 25 milyonu mülteci oluyor. TED أغلب هؤلاء الناس، حوالي 40 مليون، يظلون في أوطانهم، لكن 25 مليون منهم هم لاجئون.
    Ama aynı şeyi tekrar edip duruyorlar: "Amerika siyah bir başkana hazır mı? Open Subtitles لكن يظلون يقولون الشيء نفسه هل " أمريكا " مستعدة لرئيس أسود ؟
    Tanrım. Neden ilacını değiştirip duruyorlar? Open Subtitles لم يظلون يُغيرون له أدويته؟
    Kapıyı açsan bile içeride kalırlar. Open Subtitles تفتح لهم الباب و لكنهم يظلون بالداخل
    Bir gece odalarında kalırlar ve sonra da giderler. Open Subtitles انهم فقط يظلون فى غرفهم حتى ذات ليلة... يذهبون ثانية
    Orada Seninle kalırlar Open Subtitles بطريقة ما يظلون معك
    - kalırlar bir şekilde Open Subtitles . بطريقة ما يظلون معك
    Aynen öyle. Bu yüzden belki de orada kalırlar. Tamam, dur bakalım. Open Subtitles -بالضبط، لذا قد يظلون هناك
    Tekrar açılmak için güvenli olduğundan emin olana kadar oldukça uzun süre böyle kalıyorlar. Open Subtitles يظلون على هذا الوضع لفترة طويله جداً وعندما يكونوا واثقين من الأمان يحلوا هذه الربطه
    Hemen indirmezsem, bütün yıl asılı kalıyorlar! Open Subtitles إذا لم أنزلهم الآن فسوف يظلون هنا طوال العام
    Kalplerimizde kalıyorlar. Open Subtitles يظلون بقلوبنا
    Hastalıklar hakkında konuşup duruyorlar. - Senin mi? Open Subtitles يظلون يتحدثون عن المرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more