İdeal olanı dışarıdan birisi. Ama oyunu bilen biri olmalı. | Open Subtitles | غريب مثاليا، لكن شخص ما الذي يعرف كيفية لعب اللعبة. |
Bilgi alabilmek için seks kozunu oynamayı bilen bir tek sen değilmişsin. | Open Subtitles | أنت لست الشخص الوحيد الذي يعرف كيفية استخدام الجنس للحصول على المعلومات. |
Bir şeyler bozulursa, tamir etmeyi bilen başka birisi de olsun diye. | Open Subtitles | فقط في حالة إذا فواصل أي شيء، شخص آخر يعرف كيفية إصلاحه. |
Bir şeyleri yapmayı bilen bir esnaf ve aynı zamanda eşyaları güzelleştirebilen bir sanatçıydı. | TED | كان حِرفيًا يعرف كيفية صنع الأشياء، وفنانة تعرف كيفية جعل الأشياء جميلة. |
Kendini ifade etmesini bilen bir adamla beraber olmak çok güzel. | Open Subtitles | جميل أن تكون برفقة رجل يعرف كيفية التعبير عن نفسه |
Şu an hepsi çürüyor. Neden, çünkü onları çalıştırmayı bilen insan yok! | Open Subtitles | انها متعفنة لأن لا أحد يعرف كيفية تشغيلها |
Aman Allah'ım ! Sifon çekmeyi bilen biri yok mu buralarda ? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي ألا يوجد أحد هنا يعرف كيفية تنظيف المرحاض؟ |
Öyle mi? Profil çıkarmayı tek bilen de sensin. | Open Subtitles | يبدو انني الوحيد الذي يعرف كيفية التقديم |
Tabii eğer bitişik kan damarlarını nasıl ayırabilceğini bilen dünyanın en yetenekli cerrahlardan birisi değilseniz. | Open Subtitles | مالم تصادفي أحد أكثر الجراحين مهارة الذي يعرف كيفية فصل الأوعية الدموية الجنينة |
Tüm bunların nasıl sona ereceğini bilen biri var. | Open Subtitles | شخصا ما كان هناك ، شخصا يعرف كيفية إيقاف كل هذا |
Tüm bunların nasıl sona ereceğini bilen biri var. | Open Subtitles | شخصا ما كان هناك، شخصا يعرف كيفية إيقاف كل هذا |
Onları durdurmayı bilen tek kişi Leo'ydu, ve o burada değil. | Open Subtitles | وليو هو الوحيد الذي يعرف كيفية إيقافهم وإنه ليس هنا. |
Bilgisayarınız, sadece onların nasıl tamir edildiğini bilen birinin kafasında, o kadar. | Open Subtitles | حاسوبكم استقر برأس رجل يعرف كيفية إصلاح الحاسبات فقط |
Neşter kullanmayı iyi bilen biri tarafından ameliyatla çıkarılmış. | Open Subtitles | .تمازالته. جراحياً بواسطة شخص يعرف كيفية استخدام المشرط |
İçmek için gelen birine benzemiyor. Pisçe savaşmayı bilen birine benziyor. | Open Subtitles | هذا لا يبدو بموقف رجلاً أتى لتناول شراباً بل كرجل يعرف كيفية القتال بقذارة. |
E-posta atmayı bilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | هو كان الشخص الوحيد الذي يعرف كيفية الرد عليه |
Aranızda balta kullanmayı bilen var mı? | Open Subtitles | هل أي منكم يارفاق يعرف كيفية استخدام الفأس؟ |
Hayır efendim, alanda bir sorunu nasıl belirleyeceğini bilen bir adamım var. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لدي رجل يعرف كيفية الكشف عن المتاعب |
Hâlâ kuralları çiğnemeyi bilen birini aramıza alabiliriz biliyorsun. | Open Subtitles | أتعلمين مازلت بحاجة لشخص يعرف كيفية كسر القواعد |
O kızın kelepçe açmayı bilen bir çocukla dışarı çıkmasına izin mi verdin? | Open Subtitles | لقد تركت الفتاة تخرج في موعد مع ذلك الفتى الذي يعرف كيفية فتح القيود ؟ |